Здесь храбрый шпильман знает все тропы и пути».Едва успели эту речь они произнести,Как во главе дружины уже стоял скрипач.Броня на нём сверкала, был конь его горяч.Значок из ткани красной он прикрепил к копью.Потом за королей своих герой погиб в бою.О том, что перевозчик, их верный страж, — в могиле,Извещены и Гельфрат и Эльзе тотчас были.Разгневавшись, велели они людей сбирать,И стягиваться начала под их знамёна рать.Полдня не миновало, а уж во весь опорСкакали к ним вассалы, бойцы как на подбор,Чтоб отомстить за гибель собрата своего.Сошлось их к Гельфрату семьсот иль более того.Маркграфы за врагами отправились вдогон.Из них был каждый злобой настолько ослеплён,Что в схватку не терпелось вступить им поскорей,Но плохо это кончилось для них и их друзей.Владетель Тронье с тылу бургундов прикрывал.Защитника надёжней едва ли мир знавал.Шли с ним его вассалы и Данкварт, брат меньшой.Заране всё предусмотрел он с мудростью большой.Последний луч заката угас меж облаков.Был Хаген озабочен судьбою земляков.Прикрыть себя щитами велел вассалам он —Вот-вот баварцы нападут на них со всех сторон.Вокруг и в самом деле был слышен стук копыт.Все поняли, что недруг по их следам спешит.Отважный Данкварт бросил: «Начнётся бой сейчас.Потуже должен подвязать свой шлем любой из вас».Бойцы остановились, и тут из темнотыСверкнули им навстречу блестящие щиты.Тогда, прервав молчанье, спросил владетель Тронье!«Кто вы и почему за мной отправились в погоню?»Маркграф баварский Гельфрат сказал ему в ответа«Сюда мы прискакали своим врагам вослед.Мой перевозчик кем-то сегодня был убит.Об этом славном витязе душа моя скорбит».«Так это, — молвил Хаген, — был перевозчик твой!Да, я его прикончил, но он всему виной,Затем, что первый ссору со мною завязал.Ещё немного — и меня убил бы твой вассал.Ему я и одежду и золото сулил,Коль он нас переправит, но грубиян вспылилИ так меня ударил по темени веслом,Что, ярым гневом воспылав, за зло воздал я злом.Извлёк молниеносно из ножен я клинок,И, насмерть поражённый, гордец свалился с ног.Знай, я немалый выкуп дать за него готов».[267]Однако Гельфрат не утих и после этих слов.Вскричал он пылко: «Хаген, не сомневался я,Что, коль поедет Гунтер через мои края,Урон немалый будет нам причинён тобою.Но ты за перевозчика заплатишь головою».Конец копья наставил на Хагена маркграф,И понеслись друг к другу противники стремглав.С неукротимым Эльзе схватился Данкварт смело,Во мраке зазвенела сталь, и битва закипела.Нигде бойцов бесстрашней вы видеть не могли б!Могучий Гельфрат с ходу врага на землю сшиб,И на коне бургунда поперсье порвалось.Впервые Хагену с седла свалиться довелось.Везде трещали копья, повсюду шла резня.Хоть оглушён был Хаген падением с коня,В себя пришёл он сразу и на ноги вскочил.Удар маркграфа лишь вдвойне его ожесточил.