Макканн
Стэнли. Нет. Больше не работаю. С меня хватит. Видите ли, у меня кое- что отложено. Как-нибудь проживу. Домой тянет. Ведь в свое время я жил очень тихо, только и делал что пластинки слушал. Не жизнь была, а рай. А потом решил небольшое частное дельце открыть, так, по мелочи, вот и пришлось сюда приехать, и застрял. В чужом доме жить — хуже некуда, правда? У меня ведь поначалу спокойно жизнь складывалась. Нет, не умеем мы простых вещей ценить, вот что я вам скажу. Закурим?
Mакканн. Не курю.
Стэнли. Кто там?
Макканн. Мой друг с хозяином дома.
Стэнли. Правда же, по мне никогда не скажешь, что у меня так спокойно жизнь складывалась? На лице морщины, верно? Я, собственно, что хочу сказать… сами ведь знаете… вдали от дома… всё наперекосяк… конечно… Ничего, вот вернусь домой… Знаете… на первый взгляд может показаться, что я сильно изменился. Не спорю, внешне я действительно изменился, но по существу остался таким же. То есть, если на меня сейчас посмотреть… никогда не подумаешь… Ну скажите, ведь такой, как я… мухи не обидит, верно?
Вы меня понимаете?
Макканн. Нет.
Стэнли
Макканн. Морским воздухом подышать.
Стэнли. Странно все-таки, что вы остановились в этом доме.
Макканн. Почему?
Стэнли. А потому, что никакой это не пансион и никогда им не был.
Макканн. Пансион, самый настоящий пансион.
Стэнли. Почему вы выбрали именно этот дом?
Макканн. Что-то, я смотрю, для именинника у вас больно грустный вид, сэр.
Стэнли
Макканн. А вам не нравится?
Стэнли
Mакканн. Не буду, раз вам не нравится.
Стэнли
Макканн. Нет?
Стэнли. Нет. День рождения у меня только через месяц.
Mакканн. Не знаю, хозяйка утверждает, что сегодня.
Стэнли. Хозяйка? Да она спятила. У нее не все дома.
Макканн. Надо же.
Стэнли
Макканн. Кто бы это мог быть?
Стэнли
Макканн. С чего вы взяли?
Стэнли. Да вы сами не знаете, что делаете.
Макканн. Уберите сигарету от бумаги.
Стэнли. Где же они, черт возьми!
Макканн. Всё волнуетесь.
Стэнли
Mакканн. Не прикасайтесь ко мне.
Стэнли. Послушайте, прошу вас.
Макканн. Отпустите мою руку.
Стэнли. Пожалуйста, сядьте на минутку.
Mакканн
Стэнли. Послушайте, вы поняли, о чем я говорил вам?
Макканн. Да я знать вас не знаю.
Стэнли. Это ошибка! Понимаете?
Макканн. Слушай, друг, ты не в себе.
Стэнли
Макканн. Что говорил?
Стэнли
Макканн. Удивляюсь я тебе.
Стэнли
Макканн. Угадай.
Стэнли. Я хорошо знаю Ирландию. У меня там много друзей. Я люблю эту страну, восхищаюсь ее народом, доверяю ему. Да, доверяю. Ирландцы — честные люди, у них есть чувство юмора. По-моему, ирландцы — прекрасные полицейские. Я был в Ирландии. Таких закатов не бывает больше нигде. Послушайте, может, пойдем выпьем по стаканчику, а? Тут, неподалеку, в пабе есть настоящий «Гиннесс». В здешних местах это пиво — большая редкость.
Гольдберг
Пити. Привет, Стэн. Мистер Гольдберг, вы незнакомы со Стэнли?
Гольдберг. Увы, нет.
Пити. Познакомьтесь, это мистер Гольдберг, а это мистер Уэббер.
Гольдберг. Очень приятно.
Пити. А мы тут в саду свежим воздухом дышали.
Гольдберг. Я рассказывал мистеру Боулсу про свою старушку мать. Да, времечко было.