XXVII.

Надъ вершинами красивыхъ деревьевъ парка дулъ св?жій, утренній в?терокъ и робко проникая въ комнату черезъ широко растворенное окно спальни, окружалъ дремлющую больную легкимъ араматомъ резеды и левкоя. Красноватые листья дикаго винограда, обильно вьющагося вокругъ оконной рамы съ наружной стороны, слегка колебались и чуть-чуть дрожали подъ его мягкими порывами, а иногда даже боязливо влетали въ комнату и тихо, тихо опускались на б?лое од?яло или мягкую подушку больной. Казалось, будто этотъ легкій зефиръ мимоходомъ срывалъ трехлиственную зелень, чтобы разсыпать ее по распущеннымъ русымъ волосамъ и бл?днымъ, исхудалымъ рукамъ спящей больной.

Очнувшись, б?дная Генріэтта просила сорвать ей побольше этихъ листьевъ, которые вм?ст? съ нею собирались проститься съ минувшимъ л?томъ, и проститься на-долго, на-всегда…

Кети сид?ла у постели больной и оберегала спокойствіе дорогой сестры; она быстрымъ движеніемъ руки прогнала влет?вшую въ окно птичку; см?лое щебетанье этого маленькаго созданія раздавалось слишкомъ громко посреди тяжелаго безмолвія, въ которомъ ясно слышался каждый слабый вздохъ, вылетавшій изъ впалой груди молодой страдалицы. Докторъ Брукъ долженъ былъ покинуть свою паціентку не больше, какъ на полчаса, такъ какъ герцогъ настоятельно требовалъ, что бы молодой врачъ, выл?чившій его въ такое короткое время, былъ его ежедневнымъ сов?тчикомъ. По этому Брукъ поторопился уйти, желая воспользоваться удобной минутой, когда больная спала и, сл?довательно, не зам?чала его отсутствія.

За драпировкою, у кругленькаго столика сид?ла горничная съ шитьемъ, чтобы на всякій случай быть подъ рукою, и изр?дка посматривала на молча сид?вшую въ кресл? молодую барышню.

Глядя на это серьезное и грустное лицо, дышавшее спокойствіемъ, она никакъ не могла постичь, какъ могъ челов?къ, только-что лишившійся такого громаднаго состоянія, смирно сид?ть возл? постели больной, а не б?сноваться отъ отчаянія. Такъ молода, а между т?мъ такъ положительна и разсудительна, такъ холодна къ св?ту и его наслажденіямъ! – думала молодая горничная.

Н?тъ, наша старшая барышня гораздо умн?е: та заботливо убираетъ все свое приданое, за каждымъ носовымъ платкомъ гоняетъ горничную вверхъ и внизъ по л?стниц?, не желая терять самой ничтожной безд?лицы. За то она и самая богатая въ дом?; пріятно посмотр?ть на громадные ящики и сундуки, посылаемые ею въ городскую квартиру; а кром? того она одна изб?житъ вс?хъ ужасовъ и непріятностей, которые не сегодня, такъ завтра разразятся надъ обитателями виллы. Право, даже обидно подумать, какъ счастье всюду пресл?дуетъ эту д?вушку, все ей удается, все ей улыбается въ жизни, д?лаетъ она все, что хочетъ, не заботясь ни о комъ и ни о чемъ. Даже и теперь раздраженная красавица такъ своевольно шум?ла и стучала въ той комнат?, гд? разложено было приданое, что больная неоднократно вздрагивала во сн?.

Кети съ ужасомъ вскочила и подошла къ полупроснувшейся Генріэтт?.

Спальня больной отд?лялась отъ той комнаты, гд? возилась Флора, кабинетомъ младшей сестры, и потому прекрасная нев?ста, гремя своими тяжелыми сундуками, в?роятно, не думала, что ея шумливыя движенія доносятся до больной; иначе она по всей в?роятности была бы осторожн?е. Потому Кети тихонько вышла изъ спальни и, притворивъ за собою дверь, прошла въ ту комнату, гд? шум?ли.

Флора слегка вскрикнула, когда на порог? показалась высокая фигура младшей сестры и тихимъ, кроткимъ голосомъ просила поберечь сонъ больной сестры.

Красавица съ гордымъ, неприступнымъ видомъ стояла возл? в?шалки на которой вис?ло в?нчальное платье и держала въ рукахъ брачный, тюлевый вуаль, видимо нам?реваясь его сложить.

– Мн? очень жаль, что я испугала Генріэтту, но я ни какъ не ожидала, что-бы легкій шумъ, производимый передвиганіемъ пустыхъ сундуковъ могъ достигать той комнаты. Мы постараемся быть осторожн?е, – сказала Флора холодно, видимо сдерживая досаду. – Ты такъ тихо крадешься, что право можно принять тебя за привид?ніе. Да, нечего сказать, не мало несчастія ты внесла въ нашъ домъ.

Зат?мъ она р?зкимъ движеніемъ выслала горничную и зам?тивъ, что Кети нам?ревается тоже выйти изъ комнаты, громко воскликнула.

– Подожди! – Если въ теб? осталось хоть не много чести, то останься и отв?чай мн? на мои вопросы.

Кети спокойно посмотр?ла на сестру и сд?лала н?сколько шаговъ въ глубь комнаты.

– Я готова слушать тебя, – сказала она строго и серьезно взглянувъ Флор? въ глаза, – только прошу тебя не говорить слишкомъ громко, что-бы насъ не услыхала Генріэтта.

Флора не отв?чала, она схватила младшую сестру за руку и притянула ее къ окну.

– Поди сюда! Я хочу посмотр?ть на тебя, н?тъ-ли въ теб? какихъ нибудь перем?нъ посл? того, какъ ты объяснилась въ любви.

Молодая д?вушка невольно отшатнулась, и щеки ея покрылись густою краскою оскорбленной стыдливости.

– Я удивляюсь, какъ теб? не стыдно говорить со мною такимъ тономъ, – возразила Кети.

– Вотъ, подумаешь, какая святая невинность! А я скажу теб?, какъ младшей сестр?, теб? не сл?довало поднимать глазъ на челов?ка, съ которымъ я была обручена.

Кети стояла какъ пораженная громомъ. Кто могъ проникнуть въ глубину ея сердца и узнать тайну, которую она такъ старательно скрывала? Она чувствовала, что лицо ея покрывается смертельною бл?дностью, что въ эту минуту она походила на преступницу, пойманную врасплохъ, но не смотря на то она продолжала упорно молчать.

– Сейчасъ видно, что твоя сов?сть не чиста, – зам?тила Флора, язвительно улыбаясь. – Однако, какъ не хитры были твои прод?лки, но меня теб? не удастся провести, я хитр?е тебя. Я насквозь вижу твою „чистую“ душу. А твои н?жныя проявленія изв?стны мн? съ того дня, когда ты съ наивнымъ желаніемъ возбудить вниманіе мужчины, поднесла ему первый даръ, въ вид? весеннихъ цв?товъ.

Теперь снова оживилась окамен?лая фигура молодой д?вушки. Она невольно всплеснула руками отъ одной мысли, что со дня ея прі?зда въ родственный домъ, за ней тайно сл?дили, какъ охотники за дичью. Возможно ли что-бъ такая маленькая неосторожность могла им?ть такое важное значеніе. Справедливое негодованіе вспыхнуло въ ней, и она сказала, гордо выпрямивъ свой стройный станъ.

– Я д?йствительно сознаюсь въ этой забывчивости, но кто-бы ни говорилъ теб? объ этомъ…

– Кто? Онъ самъ, дорогая моя.

– Въ такомъ случа? ты, в?роятно, сама постаралась извратить этотъ пустой случай и придала ему совершенно фальшивое значеніе.

– Однако, посмотри на себя въ зеркало, в?дь пылкая страсть такъ и пылаетъ въ твоихъ глазахъ, постарайся немного влад?ть собою, – воскликнула Флора со см?хомъ. – Значитъ по твоему лгу я а не онъ, который хвастается своею поб?дою.

Молодая д?вушка смертельно побл?дн?ла и энергично покачала головою.

– Н?тъ, я ни за что не пов?рю теб?, хоть бы ты тысячу разъ повторила мн?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату