595

Прим.25 гл. IX:

«Сбор тутовых листьев» («Сайсоро») — танец исполнялся одним актёром, изображавшим старика.

596

Прим.26 гл. IX:

«Фусо» (кит. Фусан) — в китайской мифологии название священного дерева, из-за которого поднималось солнце. Страна Фусо — название Японии. Хореография танца не сохранилась.

597

Прим.27 гл. IX:

«Танец Великого мира» («Тайхэйраку») — танец китайского происхождения, исполнялся четырьмя танцовщиками в воинских костюмах, с мечами и копьями.

598

Прим.28 гл. IX:

«Долина Хуанчжун» («Одзё») — название долины в Китае, где погиб Ван Сяоцзе, министр императора Чжун-цзуна (705–710), разгромивший западных жунов. Согласно преданию, танец был создан по велению императора для увековечения памяти министра.

599

Прим.29 гл. IX:

Церемония провозглашения имён будд — обычно выполнялась в императорском дворце и домах аристократов в течение трёх дней, начиная с девятнадцати дня двенадцатого месяца. Во время церемонии молились за очищение души. В императорском дворце перед участниками церемонии ставились статуя будды и ширмы с изображением буддийского ада.

600

Прим.30 гл. IX:

Терпенья трава (синобугуса) — даваллия.

601

Прим.31 гл. IX:

На ширмах были изображены двенадцать месяцев года. Поскольку сочинение стихов происходит в день рождения императрицы, почти во всех стихотворениях содержится намёк на какой-то долгий период времени, что является пожеланием долголетия.

602

Прим.32 гл. IX:

На ширме изображена ночь полнолуния. В восьмом месяце гуси возвращаются на зиму в Японию.

603

Прим.33 гл. IX:

Час дракона — время суток от 7 до 9 часов утра.

604

Прим.34 гл. IX:

Речь, вероятно, идёт о декоративном столике. Текст, по-видимому, сильно испорчен. Неясно также, кем написано ответное стихотворение.

605

Прим.35 гл. IX:

Цитры, отметим, никогда не делали из древесины сосны.

606

Прим.36 гл. IX:

Госпожа выражает опасение, что Атэмия затеряется среди благородных дам. «Счастлива мышь проникнуть туда, где нет колонков» — пословица того времени.

607

Прим.37 гл. IX:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×