«скорой помощи».
А вот и то самое дерево. Самое знаменитое на сегодняшний день дерево Оклахомы и северного Техаса. То самое дерево, за которым они с Тедом пытались укрыться и от которого он пытался добраться до машины, чтобы позвать на помощь. Им не удалось сделать ни того ни другого.
Бад остановил машину на том же самом месте, где и в прошлый раз. Вокруг, казалось, ничего не изменилось. Спокойствие, зелень. Ферма как ферма. В какой-то момент он поймал себя на мысли, что ему не хочется выходить из машины. «Неужели я начал бояться?» – подумалось ему. За двадцать пять лет службы он ни разу ничего по-настоящему не боялся. «Да, но за эти двадцать пять лет я ни разу не побывал под обстрелом и ни разу не был ранен. Неужели это происшествие меня доконало? Неужели я боюсь выйти из машины и постучать в дверь? И теперь так будет всегда?» Дыхание его стало прерывистым.
Он открыл дверь машины. В уши ему, как и в тот раз, влился неумолчный звон цикад. В нос, как и на любой ферме, ударил крепкий запах люцерны и навоза. Несколько мгновений он стоял, оглядываясь по сторонам. Может, это и есть тот самый первый день. Такая же ясная погода, так же тепло, даже время дня то же, что и тогда. Но в это время у него появилась боль в колене. Там, под коленной чашечкой, осталась дробь, на которую у хирурга не хватило времени. Интересно, они потом извлекут оставшиеся дробинки или Бад так и будет жить до самой смерти со стальными шариками в теле? Не успел он подумать об этом, как заныло в сотне других мест. Во всем теле вновь появилась боль. Кажется, действие перкодана заканчивается, Бад посмотрел на часы. До приема следующей дозы оставался час.«Вот черт», – подумал он. Ничего ему не приснилось. Все это приключилось с ними наяву.
Он закрыл за собой калитку и пошел к дому. Но путь преградил человек с ружьем. Остановка, как и в прошлый раз, произошла на полпути от калитки к дому. Правда, на этот раз ружье не стреляло.
– Постойте, мистер. Здесь не аттракцион для туристов. Если у вас ко мне какое-то дело, то милости прошу к моему адвокату. Если же у вас нет никакого дела, то проваливайте.
Подвижностью и вспыльчивостью старый Степфорд напоминал кота, несмотря на то что половина его лица распухла и формой и цветом напоминала желтовато-зеленый грейпфрут. Нельзя сказать, что Степфорд держал Бада на мушке. Нет, но старик так вцепился в свое ружье, как найденный в безводной пустыне скиталец, не веря в свое спасение, не может выпустить из рук флягу с водой. Один глаз старика был круглым, другой заплыл синяком, но оба смотрели отнюдь не дружелюбно. Степфорд пытался прожечь Бада взглядом, на лбу его от внутреннего напряжения вздулись вены.
– Мистер Степфорд, я приехал сюда не для того, чтобы что-нибудь купить или продать. Я хочу выразить вам свою благодарность.
– Вот черт! Мэри! Мэри, иди сюда! Смотри, кто к нам пришел! Это тот самый Бад Пьюти, человек, слишком крепкий, чтобы просто так взять и умереть. Оклематься за шесть дней… Бог мой, сынок, ты, наверное, сделан из железа.
– Нет, сэр. Я точно так же, как и вы, сделан из костей и кожи. Да и кровь у меня такая же, как у всех людей. Ее, наверное, до сих пор можно увидеть на земле на вашем дворе.
– Я и правда ее там видел. Я думал, что он убил тебя.
– Я бы и был покойником, если бы вы не пробежали половину Оклахомы, чтобы спасти нам жизнь. Поэтому я и приехал сегодня к вам.
– Бад, брось, мне это ничего не стоило. Я старый ходок, пройти пятнадцать километров в день – это моя обычная норма. Если бы я с самого начала взял верное направление и не сбился с дороги, то успел бы еще раньше.
– Не думайте, что это испортило что-нибудь, так или иначе у меня оставалось еще несколько часов жизни, и вы успели вовремя, а бедняге Теду вы уже все равно ничем не могли помочь.
– Бад, пошли в дом, тебе надо выпить с нами кофе и рассказать о своих злоключениях.
– Да не так уж их было много, этих злоключений, – говорил Бад, идя вслед за Степфордом. – В моей шкуре проделали тысячу дырок, и во мне осталось с сотню маленьких стальных шариков, которые было невозможно выковырять ни одним зондом. На мое счастье, дробинки проникли неглубоко, оставив просто зарубки на коже, вот и все. Мне повезло, что вы охотитесь на голубей, а не на оленей, – кажется, на них охотятся с нарезными ружьями.
– Бад, у меня есть прекрасные винчестеры для охоты на оленей, но они лежат под верстаком, и этот сукин сын Пай не сумел их найти! А я ему ничего не сказал.
Смеясь, как старые приятели, они вошли в дом. Мэри Степфорд была бледна после пережитого потрясения. Ее лицо выглядело жестким и осунувшимся. Она поднялась с дивана, чтобы поприветствовать гостя.
– Мистер Пьюти! Глазам не верю. Вот уж никогда не думала, что вы будете пить кофе у нас на кухне.
– Я тоже, мэм, не рассчитывал на это, думал, что кофе мне больше пить не придется.
– Мы очень рады видеть вас у себя, – сказала старушка, подошла к Баду и как-то по- домашнему обняла его.
– Я пришел поблагодарить вас за все. Телефон, открытка – знаете, это не то после всего, что вы сделали. Настоящие герои в этой истории – вы.
– Бад, такой негодяй, как Ламар, не оставляет никому шансов. Или вы действуете наилучшим образом, или погибаете. С Ламаром по-другому невозможно.
– Вы обязательно его поймаете, Бад.
– Признаюсь вам, мэм, меньше всего на свете я хотел бы еще раз встретиться с братьями Пай. Они напугали меня, да я и сейчас боюсь их. Если бы я смог тогда выиграть секунду, всего одну секунду, и верно сориентироваться! Но все произошло так быстро и неожиданно.
– Вам просто не повезло, – сказал ему Билл. – Эти мерзавцы знают, как застать порядочных людей врасплох. Меня они тоже подловили очень неожиданно.
Они недолго, но очень мило посидели. Бад старался поддерживать легкую светскую беседу, не вспоминая о происшествии, потому что старушка выглядела подавленной, хотя Билл все время извергал серу и адское пламя в адрес бандитов. Но Бад не поддавался, ему не хотелось, чтобы старики снова переживали этот кошмар. Да и какой был в этом смысл?
Когда настало время прощаться и старик пошел провожать его к калитке, разговор вновь коснулся троих сбежавших заключенных. Степфорд красочно описал каждого из этой троицы.
Когда Бад услышал, насколько был бесполезен в схватке Ричард, он вслух поинтересовался, почему тогда Ламар его не прикончил.
– Может быть, из-за львов, – высказал предположение Степфорд.
Бад читал все донесения полиции и все циркуляры, касающиеся розыскных мероприятий, много говорил об этом деле со своими коллегами. Но это было что-то новое.
– Из-за львов? – переспросил он.
– Да, он рисовал для Ламара львов. Не спрашивай меня зачем. Какая-то дурацкая блажь.
– А у вас нет в доме этих картинок?
– Конечно есть, Бад. Хочешь взглянуть?
– Да, сэр, – ответил Бад.
Он погрузился в раздумья. Львы?
Глава 09
Никто не посмел бы упрекнуть Ламара в том, что он боится работы. На следующий день после их приезда на ферму он встал ни свет ни заря и поставил машину Степфордов в пустой хлев. Он вытащил из двигателя аккумулятор, затем, вооружившись вилами, с сеновала перекидал сено во двор и теми же вилами набросал сена вокруг автомобиля. В конце концов за сеном никто не смог бы разглядеть спрятанную в хлеву машину. Глядя на огромную кучу сена в пустом хлеву, никому бы и в голову не пришло, что за этим ворохом спрятан маленький грузовичок.
На следующее утро Ламар рубил дрова. Около десяти часов к нему присоединился Оделл, и вдвоем, в одном героическом четырнадцатичасовом порыве, они распилили и раскололи на дрова все бревна. На третий день она сказала им, чтобы они расчистили землю за двором, там она планировала разбить со временем сад. Хотя это было сказано походя, Ламар с жаром принялся за дело. Почти неделю он и Оделл сдирали с лица прерии жесткую траву, пока не добрались до красной почвы, которую почистили, разрыхлили и разровняли граблями. Они извлекли из земли по меньшей мере сотню больших камней и больше тысячи мелких. Потом вырубили кустарник и сухостой. Стволы порубили на растопку, а пни выкорчевали. Это была самая трудная часть работы, так как остатки деревьев держались за землю с упорством, с каким держатся за свой брак привыкшие друг к другу партнеры. Сколько было потрачено сил и пролито пота! Солнце пекло немилосердно, и знойный ветер гулял по прерии. Видневшийся вдалеке силуэт городка Уичито несколько оживлял пустынный горизонт.
– Вы только полюбуйтесь на них, – говорила Рута Бет. – Господи, как они вкалывают! Как мой папочка.
– Они элементарные дети земли, – значительно произнес Ричард.
Его слова не произвели на Руту никакого впечатления. Она просто взглянула на него сквозь узкие настороженные щелки своих глаз, не изменив выражения угрюмого лица, и сказала:
– Ричард, иногда ты говоришь как ненормальный.
Это было самое большое разочарование: он не произвел ни малейшего впечатления на Руту Бет. Ей достаточно было одного беглого взгляда на бедного и несчастного Ричарда – и их отношения закончились, не начавшись. Но Ламар, излучавший запах тестостерона и пота, манил ее, как кусок жирного бекона.
Руте Бет Талл было двадцать восемь лет. Она была сухощава и жилиста, как дикая собака. Носила она джинсы, тонкие дешевые свитера, поношенные блузки, тяжелые деревенские башмаки и перевязывала волосы широкой черной лентой. Несмотря на это, черные волосы патлами свисали ей на лицо. У нее была бледная, как мел, кожа и маленькие злые глазки, которыми она ощупывала окружающий ее мир. Она постоянно ожидала нападения,