отвечаешь за них, глаз не спускай, в случае чего — применяй оружие. Только выставь сразу короткий пучок… Дай я сам! А то один умелец уже ворота прострелил, надо будет потом пойти герметизацию проверить…

— Ты назвал ее сестрой! — сказал ухмыляющийся Ари. — Торгашку, ха-ха! Ты, брат командир, теперь, выходит, сам торгаш!

— А ты назвал братом торгаша только что! — развеселился и Ингольв. — Выходит, что ты и сам торгаш!

— Так, посерьезнее! — прикрикнул Халль, быстро настраивая бластер Ари. — Эйрик, иди же умойся! Я сейчас на пару минут отлучусь — проверю, как там ребята, и встречу Начарта. Майор, кажется, не в духе… Ингольв, ты караулишь снаружи, приказания те же, что и Ари. В случае чего… Ну, я побежал. Эйрик, умойся!

Чиа внутренне хохотала. Хороши же нравы у страшных викингов! Дисциплины никакой, друг с другом все на ты… В фильмах их изображают совершенно иначе. Командир весь взъерошенный, его заместитель — откровенно пьян, только что невзначай прихлопнул другого офицера, и сам не помнит… Бред!

— Привет, мужик! — сказал Ингольв, сняв с Фингера шлем. — Как дела?

— Я вам ничего не скажу! — тут же заявил агент.

— Понятно! — Ингольв Рябой похлопал пленного по плечу. — Ну и не надо. Мы парни простые, меньше знаем — лучше спим. Потом скажешь, кому положено. У них методы всякие… Хотя интересно: а вот куда «Королева воров» со всем нашим десантом подевалась, а? Ну, просто намекни, что ли… В другое измерение?

— Я вам ничего не скажу! Чиа, держитесь! Помните, наши своих не бросают, помощь придет, и даже если мы погибнем — за нас отомстят!

Агент так яростно вращал зрачками, что Ари с Ингольвом переглянулись.

— Может, его развязать? — предложил Ари, ненамного более трезвый, чем Эйрик Пьяный. — Плохо человеку.

— Командир запретил! — нахмурился Ингольв. — Может он, того, берсерк… Под действием каких- нибудь веществ или просто запрограммирован психологически.

— Именно что «того»! — встряла в разговор Чиа. — Он всесторонне подготовленный агент, владеющий боевыми искусствами! С ним надо быть очень осторожным.

Викинги снова переглянулись, потом Ари нерешительно улыбнулся.

— Кто агент? Вот этот задохлик носатый?

— Ну, не я же? Он — агент контрразведки. Я бы на вашем месте с ним не шутила, он даже не агент, а суперагент.

— Она нас разводит! — улыбнулся Ари.

С Фингером в это время происходило нечто невообразимое: услышав слова Чиа, он побелел, потом покраснел, потом смерил ее презрительным взглядом… Женщина умышленно не смотрела на товарища, но привычка пользоваться уголками глаз позволяла ей иметь полное представление о метаморфозах агента.

— Разводит? — Ингольв не был так уверен. — Ты думаешь? Ари, знаешь, я всю боевую тревогу просидел с этими нашими друзьями-дикарями, сжимая заточку в кармане. Я на взводе. Не шути со мной.

— Какие шутки, брат? Мы же земляки, с Ауд. Вот что. Возьми пару штук колес, чтобы забыть этот кошмар! Я-то не смог прийти, меня офицеры к себе затребовали.

Ари протянул Ингольву две таблетки на ладони. Тот, оглянувшись на пленников, нерешительно их взял.

— Ты сам-то пробовал? Больно цвет какой-то… Ядовитый.

— Пробовал, братуха! Самое оно. А ядовитый — потому что травки одни, никакой химии.

Вот теперь Чиа все стало ясно. Великий Флот, о котором только и болтали комментаторы на каналах Старых Миров, на деле представлял из себя целую тучу судов, набитых только и думающими о том, как бы закинуться любым дерьмом мужчинами. Ничего удивительного — женщин нет, комфорта нет, даже кондиционеров нет! И телевидение у них, наверное, скучное. По женской своей природе, Чиа тут же пожалела несчастных мужиков, однако дело есть дело. А дело есть одно — блюсти интересы Чиа Риттер.

— Самый страшный, самый опытный агент Старых Миров, — сказала она, открыто улыбаясь. — Его надо бы заковать в цепи.

— Заковать в цепи! — возликовал Ари Шрам, пока его товарищ рассасывал таблетки. — Какая прелесть! Эй, чувак, заковать тебя в цепи?

— Я ничего вам не скажу! — отважно ответил Фингер.

— А я ничего и не спрашивал! Эй, Ингольв, а он прикольный штрих! Похож на Таро-Мусорщика, такой же чудило! Давай его угостим?

— Ну, это, мне кажется, лишнее… — засомневался Ингольв, разглядывая пленника помутневшими глазами. — И вообще, сейчас вернется Халль, а я должен дежурить снаружи. Конечно, он брат стоящий, но… Эйрик?..

Оба совершенно забыли об Эйрике Пьяном, который удалился в «гальюнный уголок» кубрика, чтобы умыться, — как и требовал Халль. В сознании чуть протрезвевшего Эйрика то ярко вспыхивали, то потухали сцены расправы с лейтенантом десантников на шлюзовой площадке, память начала к нему возвращаться. Лучше бы ушла навсегда… Он вышел, едва помня, что происходит с «Атмосферой» и орудийной башней Раз в настоящий момент.

— Эйрик, закинешься? — предложил ставший от опьянения добрым Ари Шрам. — Мы того… Подшофе!

— Заткнись! — умывшийся лейтенант снова почувствовал себя командиром. — Что пленники?

— Молчат! Прикажешь допросить по-боевому?

— Отставить… — Эйрик, обхватив голову, уселся на крайнюю койку. — Все отставить до прихода Халля Богатого. Он наш командир, он скажет, что делать. Ари, если ты еще дашь мне хоть таблетку, я первым делом пристрелю тебя, а не кого-нибудь другого. Ясно?

— Эээ… Ясно… — Ари пожал плечами, оглянувшись на Ингольва. — Нам ведь ясно, брат? Лейтенант вроде бы в своих правах… А вроде бы и перегнул палку. Нет?

— Ну, не знаю, — опять остался неопределившимся Ингольв. — Я бы дождался Халля. Вообще, наша баржа вроде бы бежит на соединение с Великим Флотом, там без нас не могут генеральное сражение начать?.. Не знаю, Ари. Вроде бы, Эйрик нормальный мужик. Но в кончиках пальцев у меня мурашки, а затылок чешется. Подождем. Может, пройдет. Травки, никакой химии…

Ари снова пожал плечами. Ингольва он не слушал, но довольно обиженно рассматривал Эйрика, вспоминая, должно быть, давний удар по почке. А лейтенант снова подошел к Чиа.

— У вас есть какие-нибудь пожелания?

— Да. Хотелось бы чего-нибудь выпить. Прохладительного.

— Выпить?.. — Эйрик даже покачнулся. — Прохладительного, да? А у нас… Не знаю даже… Могу принести вам воды.

— А сока какого-нибудь? — настаивала Чиа, «включив» глаза. — Лучше, конечно, манго или хотя бы какого-нибудь цитрусового. Грейпфрут? Или апельсин?

— Боюсь, ничего этого у нас нет, — вынужден был сознаться Эйрик. — На обед… Хотя, обед мы прозевали… Ну, на ужин будет кофетон. Синтетический, само собой. Не желаете кружечку? А соков у нас не подают.

— Бедненькие! — Чиа привычно увлажнила глаза и жалобно улыбнулась. — Знаете, у меня в скафандре осталось немного сока, в баллоне. И грамм двести коньяка, там, кажется, тоже есть. Он положен на случай экстренных ситуаций. Для вас ничего не жалко, мальчики. Спасибо вам… Эйрик?.. Спасибо вам, что спасли меня от этих ужасных людей там, на площадке.

— Не за что… Так как вас зовут?

— Чиа Риттер, двадцать семь лет, не замужем.

— Это не допрос… — Эйрик снова потер виски. — Так вышло, что вы у нас находитесь… Ну, как бы… Случайно. Ненадолго.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×