– Calma -recomendo Tomas-. Dejeme que analice el contexto de lo que tengo que revelarle. Es importante que hagamos un resumen sobre la historia de Colon, porque existe algo extrano relacionado con su nombre, algo que es pertinente en el contexto de la historia de su vida y del acertijo que nos ha dejado el profesor Toscano.

– All right, go on.

– Muy bien -dijo Tomas e hizo una pausa para intentar reanudar la narracion en el punto donde la habia interrumpido-. Como decia, Colon se fue a Espana. Es necesario recordar que Espana estaba entonces gobernada por la reina Isabel de Castilla y por el rey Fernando de Aragon, los llamados Reyes Catolicos, que se habian casado, uniendo asi las dos Coronas y los dos reinos. El pais estaba en aquel momento envuelto en una campana militar para expulsar a los arabes del sur de la peninsula Iberica, pero la reina manifesto su interes por escuchar a Colon, o Colombo. El navegante sometio su proyecto a una comision de sabios del Colegio Dominicano. El problema es que los espanoles se encontraban mucho mas atrasados que los portugueses en materia de conocimiento, por lo que, despues de cuatro anos de estudiar la cuestion, los supuestos sabios espanoles concluyeron que la idea de navegar hacia occidente en busca de la India era irrealizable, dado que la Tierra era, en su opinion, plana. En 1488, Colon regreso a Portugal y fue recibido por don Juan II, mucho mas esclarecido, ante quien insistio en sus propuestas. Solo que, cuando se encontraba en Lisboa, Colon asistio a la llegada de Bartolomeu Dias con la noticia de que habia rodeado Africa y habia descubierto el paso del Atlantico al indico, abriendo asi el deseado camino hacia el viaje directamente hasta la India. El proyecto de Colon, naturalmente, quedo abortado. ?Por que motivo el rey portugues habria de invertir en la larga e incierta ruta por occidente si ya habia descubierto el atajo por el sur? Desanimado, Colon regreso a Espana, donde se habia casado, entre tanto, con Beatriz de Arana. Hasta que, en 1492, los arabes se rindieron en Granada y los cristianos comenzaron a controlar toda la Peninsula. En medio de la euforia del triunfo, la reina de Castilla dio luz verde a Colon y el navegante partio hacia el viaje que culminaria con el descubrimiento de America.

– Cuenteme novedades, Tom -insistio el americano.

– Le he recordado esto para establecer de modo claro la relacion de Cristoforo Colombo con los reinos ibericos, no solo con Castilla sino tambien con Portugal. No fue algo pasajero, sino, como ve, una relacion profunda.

– Ya lo he entendido.

Tomas dejo de consultar los apuntes y documentos que habia traido y miro a Moliarti.

– Entonces, si ya ha entendido, expliqueme solo una cosa -pidio-. ?Por que razon los portugueses y los castellanos, si tenian una relacion tan profunda con Colon, nunca lo llamaron Colombo?

– ?Como?

– Durante el siglo xv, mientras el gran navegante estuvo en Portugal y en Castilla, nunca nadie llamo a Colon por su, en teoria, verdadero apellido: Colombo.

– ?Nunca lo llamaron Colombo? ?Que quiere usted decir con eso?

– No hay un solo documento, portugues o castellano, que llame Colombo a Colon. El primer texto portugues en el cual aparece una referencia a «Colonbo», con «n», es la Cronica de D. Joao II, de Ruy de Pina, escrita a principios del siglo xvi. Hasta entonces, nunca ningun portugues lo habia llamado Colombo.

– Entonces ?como lo llamaban?

– Colom o Colon.

Moliarti permanecio unos momentos en silencio.

– ?Que significa eso?

– Ahi vamos -dijo Tomas, volviendo a hojear sus apuntes-. Fui a ver los documentos de la epoca y descubri que Cristoforo Colombo es presentado como Christovam Colom, o Colon, el nombre propio abreviado a veces como «Xpovam». Cuando el navegante fue a Espana, los espanoles comenzaron llamandolo Colomo, pero deprisa evolucionaron hacia Christobal Colon, Christobal abreviado como «Xpoval». Pero nunca Colombo. Nunca, nunca. - Busco en el fajo de documentos-. Fijese -dijo mientras sacaba la hoja que buscaba-: esta es la fotocopia de una carta del duque de Medinaceli dirigida al cardenal Mendoza, fechada el 19 de marzo de 1493 y guardada con la referencia de documento catorce del Archivo de Simancas. Fijese ahora en lo que aqui esta escrito -dijo mientras senalaba una frase redactada en la hoja-: «Tuve en mi casa mucho tiempo a Cristobal Colomo, que venia de Portugal y queria ir a ver al rey de Francia». -Alzo la cabeza-. ?Lo ve? Aqui aparece Colomo. Pero lo extrano es que en la misma carta, mas adelante, el duque lo llama de otra manera. -Senalo un segundo fragmento-. Aqui esta: Cristobal Guerra. -Volvio a mirar a Moliarti con una expresion interrogativa-. ?Guerra? ?Al final era Colombo, Colom, Colon, Colomo o Guerra?

– ?Ese Guerra no podra ser cualquier otro hombre que se llamase Cristobal?

– No, la carta del duque es muy clara, este Guerra es nuestro Colon. Fijese ahora. -Aliso la fotocopia para leerla mejor-. Escribio el duque: «En ese tiempo, Cristobal Guerra y Pedro Alonso Nino se dispusieron a descubrir, y este testigo lo afirma asi mismo, con la flota de Hojeda y Juan de la Cosa». -Miro a Moliarti-. Ahora bien, el Cristobal que salio «dispuesto a descubrir» con Nino, Hojeda y de la Cosa fue, como usted bien sabe, Colon, es decir, Cristoforo Colombo.

– Puede ser una incongruencia, un error.

– Sin duda es una incongruencia, pero no creo que haya error. ?Y sabe por que? -Busco nuevamente en el fajo, localizo dos fotocopias y le mostro la primera al americano-. Este es un extracto de la primera edicion de la Legatio Babylonica, de Pietro Martire d'Anghiera, publicada en 1515. En este texto, D'Anghiera identifico a Colon de esta forma: «Colonus vero Guiarra». Como «vero» significa «en verdad», D'Anghiera estaba diciendo que Cristoforo Colombo, alias Colom, alias Colomo, alias Colon, alias Colonus, alias Guerra, se llamaba, en verdad, Guiarra. -Mostro la segunda fotocopia-. Y este es un extracto de la segunda edicion de la misma Legatio Babylonica, de D'Anghiera, esta vez titulada Psalterium y fechada en 1530. Aqui la misma identificacion sufre una ligera alteracion. Aparece «Colonus vero Guerra». -Busco con frenesi una hoja mas-. Y este es el documento treinta y seis del Archivo de Simancas, fechado el 28 de junio de 1500. Este documento es una orden dirigida a un tal Afonso Alvares, a quien «sus altezas mandan ir con Xproval Guerra a la tierra nuevamente descubierta». -Miro una vez mas a Moliarti-. Otra vez el apellido Guerra.

– Son tres documentos donde lo llaman Guerra -observo el estadounidense.

– Cuatro -corrigio Tomas, volviendo a centrar la atencion en los apuntes-. Despues de la muerte de Cristobal Colon, su hijo portugues, Diogo Colom, inicio un proceso judicial contra la Corona de Castilla, titulado «Pleyto con la Corona», en un esfuerzo por asegurar los derechos de su padre. Las audiencias comenzaron en 1512 en la isla de Santo Domingo, en las Antillas, y terminaron en 1515 en Sevilla. Todos los marineros y capitanes que participaron en el descubrimiento de America fueron escuchados en este proceso, prestando declaracion bajo juramento con la mano sobre la Biblia. -Extrajo otra hoja del fajo-. Esta es una copia de la declaracion del maestre-piloto Nicolas Perez. Dijo el en el tribunal, con la mano apoyada sobre la Biblia, que el «verdadero apellido de Colon era Guerra».

– Por tanto, lo que me esta diciendo es que, en su epoca, Cristoforo Colombo no era conocido como Colombo, sino como Guerra.

– No, no es eso lo que estoy, necesariamente, diciendo. Lo que estoy diciendo es que el, por algun motivo, tenia muchos nombres, pero Colombo no era ninguno de ellos. -Dibujo un gesto vago en el aire-. En realidad, practicamente no existen documentos sobre el paso de Cristoforo Colombo por Portugal, hecho bastante misterioso, pero, por lo que he podido averiguar, fue conocido en este pais por Colom y por Colon. Fue a Espana en 1484 y comenzo a ser llamado Colomo. Solo ocho anos despues, los castellanos comenzaron a designarlo como Colon.

– ?Ocho anos despues?

– Si. El primer documento espanol donde aparece escrito el nombre Colon, sin tilde en la «o», es la Provision, del 30 de abril de 1492. Solo despues de la muerte del navegante, en 1506, anadieron la tilde a la segunda «o» de Colon, que se convirtio en Colon.

– Cristobal Colon.

– Si. Pero atencion, hasta el nombre propio del hombre que descubrio America alberga una historia. Los portugueses lo llamaban por lo general Cristofom o Cristovam, mientras que los italianos preferian Cristoforo. Pero es curioso que Pietro d'Anghiera, en las veintidos cartas que escribio hablando de Colon, lo llamara siempre

Вы читаете El codice 632
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату