К большому сожалению, принцессы Эриэллы здесь нет. Предлагаю всем нам, вернуться во дворец и продолжить наш праздник. А пока я прикажу, чтобы на улицах столицы начали её поиски.

Лер Эльтевунтиэль и лейра Левентюлинелла, простоявшие весь скандальный разговор императора с баронессой с каменными лицами, переглянулись. Секунду спустя лейра чуть кинула.

— Ваше величество, — начала она, поворачиваясь к Хайме и вежливо наклонив голову, — похоже, тут действительно есть какое-то недопонимание. Поступок, о котором мы слышали, выглядит для эльфийки более чем очень странно. Но если он совершён, то значит, тому были причины. Возможно, что Эриэлла находится в смятенном душевном состоянии и нуждается в помощи. Согласитесь со мной, что в данной ситуации ей будет лучше первым увидеть соплеменника, чем доброжелательно настроенного, но всё же чужого стражника. Поэтому, у меня к вам такое предложения. Я с вами и частью своих сопровождающих возвращаюсь во дворец, а высокородный лер Эльтевунтиэль, пойдёт до него пешком, в надежде встретить беглянку на улице. Если судьбе будет угодно, они встретятся. Мы подождём лера во дворце и затем продолжим наш прерванный праздник. Вы согласны, ваше величество?

Император нахмурился. Понятно, что запланированный вечер летит, грубо говоря — псу под хвост. А с походом лера по вечерним улицам, надежд на его спасение не остаётся вообще никаких. Но и отказать такой просьбе невозможно. Эльфийка заботится о своей соплеменнице. Тем более — речь идёт о молодой девушке.

Откажешь — будешь выглядеть чёрствым и бесчувственным, — подумал император, взвешивая все за и против, — а потом будут проблемы в отношениях с ними… Ах, как всё неудачно складывается! Эта Терская, со своей пощёчиной! Ну, поцеловали разок… Не умерла бы, если бы сдержалась! Цаца!..

— Хорошо, высокородная лейра, так мы и поступим, — сказал Хайме кивая и обращаясь к эльфийке, — я прикажу выделить уважаемому леру сопровождающих, чтобы он не заплутал в темноте на незнакомых улицах. А мы с вами подождём его во дворце…

* * *

Высокородный лер Эльтевунтиэль шёл по тёмным улицам столицы, размышляя о произошедших сегодня событиях. Всё случившееся было весьма и весьма непонятно и странно. Странно, так же как и этот город, как и эти люди, и эта их странная жизнь в нём…

Лер вышел на небольшую площадь окружённую домами, к которой сходились несколько улиц. Неожиданно он услышал приближающийся захлёбывающийся хохот, сопровождаемый грохотом башмаков по камням. Эльтевунтиэль остановился.

— Ха-ха-ха! Ха-ха-ха!

С противоположной стороны площади, из узкого проулка, выскочил несущийся во всю прыть парень и ринулся через площадь, в направлении лера. Сопровождающие Эльтевунтиэля эльфы качнулись вперёд, делая шаг навстречу. Внезапно увидев пред собой строй людей, парень резко затормозил, поскользнулся на камнях и упал на колено, которым, похоже, пребольно ударился, поскольку громко ойкнул. Тем не менее, снова вскочил на ноги и, прихрамывая, рванул в соседнюю улицу. Секунда — и он скрылся за углом. Лер проводил его удивлённым взглядом.

Ненормальный… — подумал он.

— Ха-ха-ха! — вновь, из улицы, из которой выскочил парень, донёсся смех. Только в этот раз он был подобен звенящему колокольчику, рассыпающего свои серебряные обертоны в воздухе. И грохота башмаков не было. Был лёгкий, стремительный стук каблучков.

— Ха-ха-ха!

Мгновение — и на площадь выскочила заливающаяся хохотом девушка, за которой струился облаком поток тонких золотых волос. Но в отличие от парня, эльфа и его сопровождающих она заметила позже, чем он, поэтому, когда она, наконец, остановилась, она оказалась прямо перед Эльтевунтиэлем.

— Лейра? — не веря глазам, потрясённо выдохнул высокородный, — но что вы здесь делаете?

— Что? — немного растеряно переспросила она, и на несколько мгновений озадаченно задумалась над вопросом, — Я? Я — зажигаю! Пытаюсь разнести город!

— Разнести? Но зачем? — изумился лер, смотря на неё круглыми глазами.

— Веселюсь, — пожала она хрупким плечиком, — пью, всё что горит и даю в глаз всем, кто мне не нравится! Весело!

— Эа-а… — заскрипел Эльтевунтиэль, напрягая мозг.

— Там, сзади, гномы бегут, — предупреждающе произнесла златовласая, сделав правой рукой плавный жест за спину.

— Гномы?

— Эй, ну где ты там?! — заорал высунувшийся из-за угла парень в мантии, — ща орки без нас всё выпьют! Бегом! Полетели!

— Полетели! — радостно взвизгнула девушка.

Внезапно её резко выгнуло назад и подкинуло на метр над землёй.

— Пух-х!..

С мягким, приглушённым звуком, за её спиной распахнулись два огромных белых крыла. Загребая воздух, они пошли вниз, поднимая свою хозяйку ещё выше.

— Крылатая! — потрясённо ахнул лер, расширенными глазами глядя на чудо. Колени его подогнулись, и он с размаха воткнулся ими в булыжники мостовой, не замечая боли.

— Крылатая, крылатая, — раздалось позади Эльтевунтиэля, и все эльфы упали на колени.

— Ха-ха-ха! — рассыпался по площади смех златовласки, — ха-ха-ха! Чудики! Вот вам!

Она взмахнула рукой и на коленопреклонённых посыпались сверху сияющие в темноте золотые песчинки.

— Крылатая, крылатая…

— Ты где? Летии-и! — раздалось откуда-то издалека, из-за поворота.

— Лечу!

Она ещё раз громко рассмеялась, сыпанула на эльфов горсть золотой пыли и, взмахнув крылами, взлетела вверх, оставляя в тёмном небе след из сияющих песчинок.

— Вестница… — потрясённо прошептал лер, глядя ей вслед.

К площади вновь приближался грохот башмаков. В этот раз бегущих было много.

— Ну, где эта эльфийская девка?!

Низкий, кряжистый гном в фартуке трактирщика, выскочил на площадь первым, потрясая здоровенными кулаками.

— Дайте мне её!! Дайте! И я её здесь, тут… прямо на этих камнях, самым животным способом! — быком ревел он.

Лер упруго вскочил на ноги.

— Ээ… Э… — сказал гном, открывая рот и закидывая голову назад, чтобы целиком увидеть внезапно выросшую над ним фигуру.

Ни один мускул не дрогнул на лице высокородного лера Эльтевунтиэля, когда он, даже не подумав о своей шпаге, врезал кулаком в глаз гнома…

* * *

— … Погром в трактире «Шахтёрский фонарик»…

Император Хайме, сидя в кабинете за рабочим столом, слушал утренний доклад первого советника о случившихся за ночь происшествиях. Правая бровь императора была вопросительно приподнята, а на лице застыла смесь выражений — недоумения, изумления и лёгкой брезгливости.

— … выбиты все окна, обрушена лестница на второй этаж, разбита трактирная стойка и сломана вся столовая мебель… — несколько уныло читал с листа бумаги первый императорский советник Робэрт Штольц. Причина его вялости была проста. Всю ночь столица буквально «на ушах стояла», а отданное им, право же сгоряча, распоряжение — сообщать обо всём, не дало ему выспаться. Кто ж знал, что ночка выдастся такой бурной!

— … ещё выломаны две входных трактирных двери. Трактирщик утверждает, что сделаны они были из остатков каменного дуба, пошедшего на изготовление крепостных ворот крепости Штунгард, и ничем не отличаются от этих ворот по толщине и прочности…

Бровь императора приподнялась чуть выше.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату