Онъ называлъ меня любезною своею сестрою. Онъ спрашивалъ меня, всель я, въ добромъ здоровь?, и желаю ли его простить, ув?ряя меня, что никогда никакой братъ и въ половину столько не любилъ своей сестры, сколько онъ меня любитъ.
Презрительной челов?къ! Какъ ему легко было д?йствительно представлять сіе свойство въ то время, когда я отъ толикой наглости находилась вн? себя.
Женщина, которая не въ состояніи разсуждать, находитъ н?кое облегченіе даже и въ самой малости своихъ мыслей. Она никогда не выходитъ изъ круга умъ ее ограничивающаго. Она ничего не предусматриваетъ. Однимъ словомъ, она ни о чемъ не помышляетъ; но я привыкши разсуждать, взирать на предстоящее, изсл?дывать правдоподобія, и даже до возможностей, никакого облегченія не могу получить отъ моихъ размышленій!
Я хочу описать зд?сь н?которую подробность нашего разговора, произходившаго до ужина и во время онаго.
Какъ скоро онъ себя увид?лъ на един? со мною; то униженно меня просилъ, поистинн?, голосомъ исполненнымъ н?жностію и почтеніемъ, успокоить себя и примириться съ нимъ. Онъ повторялъ вс? т? об?ты честности и н?жности, коихъ никогда мн? не оказывалъ. Онъ мн? об?щался почитать мою волю закономъ. Онъ просилъ у меня позволенія, предлагая мн?, не желаю ли я посл? завтра ?хать къ одной или другой изъ его тетокъ.
Я молчала. Но я равном?рно не знала и того, что должна д?лать, и какъ ему отв?чать.
Онъ продолжалъ у меня спрашивать, не лучше ли мн? нравится занять особенное жилище по близости отъ сихъ двухъ госпожъ, какъ я сперва того желала.
Я все еще молчала.
Не им?ю ли я бол?е склонности остаться въ какомъ ни есть пом?сть? Милорда М… Въ
Онъ согласенъ, отв?чалъ онъ, удалиться отъ меня, когда я буду въ безопасности отъ гоненій, и сіе об?щаніе будетъ свято исполнено. Но естьли въ самомъ д?л? каждое м?сто для меня все равно; то Лондонъ ему кажется наинадежн?йшимъ изъ вс?хъ уб?жищъ. Госпожи его фамиліи не преминутъ меня тамъ пос?тить, какъ скоро я пожелаю. Особливо двоюродная его сестра Шарлотта Монтегю съ великою посп?шностію ко мн? будетъ, и составитъ неразлучную мою подругу. Впрочемъ я всегда буду свободна ?хать къ тетк? его Лаврансъ, которая почтетъ за великое щастіе вид?ть меня у себя. Онъ считаетъ, что она гораздо весел?е нравомъ его тетки Садлейръ, которая весьма задумчива.
Я ему сказала, что находясь на м?ст?, и будучи въ такомъ состояніи какъ я, не над?ясь вскор? перем?нить онаго, я не желала казаться глазамъ его фамиліи; что моя слава неотм?нно требуетъ, чтобъ онъ удалился; что особенное жилище весьма простое, и сл?довательно мен?е подозрительное, (потому что не могутъ меня почесть съ нимъ у?хавшею не полагая, чтобъ онъ не доставилъ мн? весьма многихъ удобностей,) было чрезвычайно прилично моему нраву и состоянію: что село столь мн? казалось соотв?тствующее моему уединенію, сколь для него городъ; и что не скоро могутъ узнать, что онъ находится въ Лондон?.
Полагая, возразилъ онъ, что я р?шилась не вдругъ вид?ть его фамилію, естьлибъ позволила ему изъяснить свое мн?ніе; онъ просилъ усильно ?хать въ Лондонъ, какъ въ самое лучшее въ св?т? м?сто, для скрытнаго житія. Въ провинціяхъ же чужестранное лице тотчасъ возбудитъ любопытство. Моя молодость и мой видъ умножитъ еще бол?е онаго. Посланцы и письма также въ другомъ случа? изм?нить могутъ. Онъ занялъ сей домъ въ такой предосторожности; поелику полагалъ, что я соглашусь ?хать либо въ Лондонъ, которой всегда им?етъ такія удобности, либо въ домъ, въ которой нибудь изъ его тетокъ, или въ пом?стье Милорда М… Въ графств? Дерфортъ, въ коемъ управительница именуемая Госпожа Гремъ, женщина весьма хорошая, и въ свойств? почти сходствующая съ моею Нортонъ.
Д?йствительно, возразила я, естьли меня будутъ пресл?довать; то сіе конечно сд?лается въ первомъ жару ихъ страсти, и тогда ихъ поиски обратятся къ какому ни есть пом?стью его фамиліи. Я присовокупила, что сіе приводило меня въ чрезвычайное зам?шательство.
Онъ мн? сказалъ, что нимало бы о томъ не безпокоился, когда бы я остановилась на какомъ ни будь р?шеніи; что моя безопасность составляла единое его стараніе, что онъ им?етъ въ Лондон? домъ; но для того мн? онаго не предлагаетъ, поелику ясно усматриваетъ, какія будутъ мои возраженія… Безъ сомн?нія, прервала я съ такимъ негодованіемъ, которое принудило его употребить вс? свои усилія, дабы меня ув?рить, что ни что не было столь чуждаго его мн?ній и желаній. Онъ мн? повторилъ, что думаетъ единственно о моей слав? и безопасности, и что моя воля будетъ непоколебимымъ его правиломъ.
Я столь была безпокойна, опечалена, и толико же противъ него раздражена, что даже не понимала его словъ.
Я почитаю себя, сказала я ему, весьма нещастною. Я не знаю на что р?шиться. Лишась, безъ сомн?нія, добраго имени, и не им?я ни единаго платья, въ коемъ бы могла показаться, даже и самая моя б?дность изъявитъ мою глупость вс?мъ т?мъ, которые меня увидятъ; и необходимо принудитъ ихъ судить, что меня весьма искусно обманули, или что какъ въ одномъ, такъ и въ другомъ случа? я весьма мало им?ла власти надъ моею вольностію и моими поступками. Я присовокупила еще съ такою же досадою, все ув?ряетъ меня, что онъ употребилъ хитрость, дабы отвлечь меня отъ моего долгу; что онъ полагался на мою слабость и легкомысленность приличную моимъ л?тамъ и на мою неопытность: что я не могу простить даже саму себя за сіе пагубное свиданіе; что мое сердце смертельно поражено тою печалію, въ которую погрузила я моего отца и мать; что лучше бы я лишилась всего въ св?т?, и всей моей надежды въ сей жизни, дабы быть еще въ дом? моего отца, какъ бы со мной тамъ ни поступали; что взирая на вс? его ув?ренія, я усматриваю н?что подлаго и корыстнаго въ любви такого челов?ка, которой употребилъ все свое искуство дабы отвлечь молодую д?вицу отъ священнаго ея долгу и въ то время, какъ великодушное сердце должно бы было стараться о слав? и спокойствіи того, котораго оно любитъ.
Онъ съ великимъ вниманіемъ меня слушалъ, и не прерывалъ моихъ словъ. Онъ весьма искусно и на каждое возраженіе по порядку отв?тствовалъ, и я удивилась его памяти.
Мои слова, сказалъ онъ мн?, весьма его ободрили; и въ семъ то разположеніи, онъ мн? отв?чать будетъ.
Онъ чрезвычайно опечалился, получивши столь мало усп?ха въ пріобр?теніи моего почтенія и дов?ренности.
Что же касается до моей славы, то онъ обязанъ мн? чистосердечіемъ; она не можетъ быть и въ половину столько помрачена т?мъ поступкомъ, о которомъ я толико собол?зную, сколько моимъ заключеніемъ, не справедливымъ и безразсуднымъ гоненіемъ претерп?ннымъ мною отъ ближнихъ моихъ родственниковъ. Въ семъ то состоитъ предм?тъ публичныхъ разговоровъ. Особливо поношеніе относится до моего брата и моей сестры; и о моей терп?ливости не иначе говорятъ какъ съ удивленіемъ. Онъ повторилъ мн? и то, что уже писалъ н?сколько разъ, что сами друзья мои были ув?рены, что я улучу какой ниесть случай освободиться отъ ихъ насилій; безъ чего вздумали ли бы они когда нибудь меня заключить? Но онъ не мен?е былъ ув?ренъ, что общепринятое мн?ніе о моемъ свойств? превозможетъ ихъ злосердье въ разум? т?хъ, кои меня знаютъ, и кои знаютъ побудительныя причины моего брата и моей сестры, и того презр?нія достойнаго челов?ка, коему меня предавали противъ моей воли.
Естьли у меня н?тъ платья, то ктожъ думалъ, чтобъ въ такихъ обстоятельствахъ могла я им?ть другое кром? того, которое на мн? было во время моего отъ?зда! Вс? госпожи его фамиліи почтутъ за щастіе снабдить меня онымъ въ теперешней моей необходимости, а впредь самые богатые штофы нетокмо изъ Англіи, но изъ всего св?та, будутъ къ моимъ услугамъ.
Естьли у меня н?тъ денегъ, какъ о томъ равном?рно надлежитъ думать, то разв? онъ не въ состояніи мн? оныхъ доставить? О естьли бы Богу было угодно, чтобъ я ему позволила над?ятся, что наши им?нія вскор? соединены будутъ. Онъ держалъ банковой билетъ, которой я не прим?тила, и которой онъ тогда весьма искусно вложилъ въ мою руку; но разсуди, съ какимъ гн?вомъ я его отвергла.
Его печаль, сказалъ онъ мн?, столь же была неизреченна, какъ и удивленіе, слышать обвиняющаго себя въ хитрости. Онъ пришелъ къ садовымъ дверямъ, сл?дуя повторительнымъ моимъ приказаніямъ, такъ упрекалъ меня етотъ подлецъ! дабы освободить меня отъ моихъ гонителей; ни мало о томъ не думая, чтобъ я перем?нила свое нам?реніе, и чтобъ онъ им?лъ нужду въ толикихъ усиліяхъ къ преодол?нію моихъ затрудненій. Я можетъ быть думала, что то нам?реніе, которое онъ оказывалъ войти со