неустрашимости.
Я помню, что теб? говорила однажды, что не будетъ для меня противенъ союзъ моей матери съ Г. Гикманомъ. Какая важность въ различіи пятнадцати или двадцати л?тъ, а особливо когда женщина столь хорошее им?етъ здоровье, что можно над?еться, что она долгое время сохранитъ свою молодость, и когда любовникъ есть челов?къ столь
Но я им?ю въ голов? лучшія мысли, по крайн?й м?р? для мущины, и приличн?йшія со стороны возроста. Что ты скажешь, любезный другъ, если вступить въ посредство съ твоею фамиліею, чрезъ которое бы ты отвергла двухъ твоихъ жениховъ, и приняла моего? естьли ты къ одному изъ двухъ им?ешь
Гикманъ кажется мн? гораздо сходн?е съ твоею склонностію, нежели который нибудь изъ т?хъ, кои теб? до сего времени были предлагаемы. Онъ челов?къ умной, столь важный, и столь многія другія качества им?ющій. При томъ не говорила ли ты, что ето твой любимецъ? Но можетъ быть ты награждаешь его толикимъ почтеніемъ для того, что онъ уважаемъ моею матерію. Я не сомн?ваюсь, чтобъ онъ не получилъ великаго выигрыша въ обман?, по крайней м?р?, если онъ не легкомысленн?е, нежели какъ я думаю.
Но ахъ! гордый твой любовникъ тотчасъ бы его удушилъ. Вотъ что я позабыла. Для чего, любезный другъ, когда д?ло идетъ о семъ Гикман?? Судя по всему онъ принадлежитъ къ хорошему роду людей; но изъ числа ли совершенныхъ? Н?тъ, ето одинъ изъ слабыхъ мн? изв?стныхъ, и предм?тъ, который я теб? даю къ порицанію.
Ты меня почитаешь весьма щастливою въ разматриваніи того, что до него относится. Какъ см?шной поступокъ, который заставляютъ тебя терп?ть, исполняетъ твое сердце горестію, то ты по крайн?й м?р? почитаешь сноснымъ то, чтобы совс?мъ теб? таковымъ не казалось въ другомъ положеніи.
Я осм?ливаюсь сказать, что со всею твоею важностію, ты не захот?ла бы его для себя, разв? только въ противоположеніи съ Сольмсомъ будешь принуждена избрать одного изъ двухъ. Вотъ какому опыту я тебя подвергаю. Посмотримъ, что ты на сіе скажешь.
Что касается до меня, то я теб? признаюсь, что им?ю великія возраженія противъ Гикмана. Онъ и супружество есть такія дв? вещи, которыя вм?ст? не представляются въ моей голов?. Изьяснить ли теб? вольно свои объ немъ мысли, то есть, о его добрыхъ и худыхъ качествахъ, какъ бы я писала къ кому нибудь такому, который его не знаетъ? Такъ я думаю, что на то р?шилась. Но льзяли разсуждать съ важностію о семъ предм?т?? Мы еще не им?емъ важныхъ поступей, и онъ м?ня спрашиваетъ, можемъ ли мы им?ть когда нибудь ихъ. Впрочемъ хотя я весьма рада, что могу ум?рить на минуту твою печаль своими нел?пыми описаніями, однако шутка ни мало не совм?стно съ настоящимъ чувствованіемъ безпокойствія столькоже жестокаго, какъ и то, которое я о теб? им?ю.
Меня перервали для честнаго Гикмана. Онъ прибылъ сюда въ два часа, в?роятно пос?тить мою мать для ея дочери, хотя она и не им?емъ нужды быть просимой въ его пользу. Хорошо, что одна зам?няетъ другую, безъ чего бы сему б?дняку весьма трудно было разд?лять свои услуги, и столь тягостное исполненіе его бы утомило.
Когда уже онъ готовъ былъ къ отъ?зду, и лошади его стояли на двор?, то мать моя приказала меня позвать подъ т?мъ предлогомъ, что хочетъ о чемъ то поговорить. Въ самомъ д?л? она мн? сказала н?сколько словъ, которыя ни чего не значили, и я довольно прим?тила, что единственная ея причина меня созвать на низъ была та, чтобъ быть мн? свид?телемъ н?жныхъ и пріятныхъ его поклоновъ, и дабы подать ему случай пожелать мн? добраго здоровья. Она знаетъ, что я не им?ю охоты ему благопріятствовать своимъ присудствіемъ, когда бываю занята съ другой стороны. Я не могла не показать на себ? н?сколько холоднаго вида, прим?тивъ, что она не им?ла ничего, о чемъ бы мн? сказала, и какое было ея нам?реніе. Она см?ялась моей развлеченности, дабы любимецъ ея у?халъ безъ огорченія.
Онъ мн? поклонился почти до земли. Хот?лъ взять меня за руку, но я не согласилась быть подъ его плетію, которую онъ держалъ въ другой рук?. Я ее оттолкнула къ его плечу, какъ бы старалась его поддержать, опасаясь, чтобъ онъ наклонясь не разшибъ себ? носа объ землю. Ахъ! Боже мой сказала я ему, если вы упадете! Р?звая тварь, сказала моя мать, улыбаясь! сія злобная шутка тотчасъ его смутила. Онъ подавался въ задъ, держа въ рук? узду, и всегда отдавая поклоны, пока на?хавши на своего слугу едва не опрокинулъ его приподнявшись. Я съ великою охотою см?ялась. Онъ селъ, кольнуль лошадь шпорами, и не хотя меня оставить своими глазами едва не ударился объ ворота.
Я возвратилась въ свой покой, будучи имъ столько занята, что принуждена была продолжать свое нам?реніе. Можетъ быть я буду столько щастлива, что могу тебя развеселить на минуту. Помни, что я его описываю съ доброй и худой стороны.
Гикманъ есть одинъ изъ т?хъ безполезныхъ людей, которые показываютъ заботливый видъ, не им?я никогда постоянныхъ упражненій. Онъ исполненъ замысловъ, которыхъ никогда не исполняетъ, не р?шителенъ, ни къ чему не привязывающійся, выключая то удовольствіе, чтобъ мучить меня своими см?шными любовными р?чьми, въ которыхъ очевидно подкр?пляетъ его благосклонность моей матери, нежели собственная его надежда, и тому что я никогда оной ему не подавала.
Я принимаю въ разсужденіе его лицо, хотя вообще судя по столь дородному т?лу можно сказать, что образъ Гикмановъ довольно изряденъ. Не говорю я, что въ немъ не достаетъ красоты; ибо по твоему разсужденію что такое красота есть въ мущин?? но съ хорошими чертами, и толстыми губами онъ не им?етъ половины того мужескаго вида, который изображенъ въ пріятной физіономіи Ловеласа.
При томъ какое пристрастіе ко многимъ чуднымъ употребленіямъ? Я не могла довольно насм?яться н?которому накрахмаленному опахалу, которой виситъ у него на ше?, потому что мать моя думаетъ, что оно весьма хорошо пристало, и я не должна для того столько быть съ нимъ вольна, чтобъ дать знать ему, что хочу вид?ть его въ другомъ вид?. Если о семъ изъясниться, то вкусъ сего челов?ка столько страненъ, что сл?дуя только самому себ? онъ снялъ бы себ? образецъ для галстука, съ н?котораго стараго портрета Короля Вильгельма, гд? подбородокъ сего Государя лежитъ какъ на подушк?.
Въ разсужденіи его платья не можно сказать, чтобъ оно было когда нибудь не опрятно, но иногда весьма великол?пно, а иногда чрезвычайно просто, такъ что никогда не можетъ назваться пристойнымъ. Въ поступкахъ его находится столько принужденія и пріуготовленія, что больше бы ихъ почли махинальными, нежели обыкновенными и естественными. Я знаю, что ты приписываешь сей порокъ страху, чтобъ не оскорбить и не непонравиться, но подлинно церемоніальные твои щеголи часто подвергаются тому, чего желаютъ изб?гнуть.
Впрочемъ Гикманъ есть челов?къ честный, изъ весьма хорошей фамиліи. Им?ніе его знатно и со временемъ можетъ онъ сд?латься
Наконецъ я не могу сказать, чтобъ им?ла теперь бол?е склонности къ другому нежели къ нему, какимъ бы образомъ я ни могла думать прежде.
Онъ не им?етъ страсти къ охот?, и если содержитъ стаю сабакъ, то по крайней м?р? не предпочитаетъ ихъ твореніямъ своего рода. Я признаюсь, что ето не худой знакъ для женьщины. Онъ любитъ лошадей, но не им?я склонности къ рысталищамъ, которая бываетъ весьма дорогою забавою; не приверженъ къ другимъ играмъ: трезвъ, учтивъ, словомъ, онъ им?етъ качества, которыя матери любятъ въ муж? для своихъ дочерей, и которыя дочери должны бы можетъ быть любить для себя самихъ, еслибы могли такъ судить въ собственномъ своемъ д?л?, какъ опытъ со временемъ научитъ судишь въ д?л? будущихъ своихъ дочерей.
Не смотря на все сіе, если теб? говорить откровенно, я не думаю, чтобъ любила Гикмана, ниже чтобъ когда нибудь случилось мн? его любить.
Ето странно, что во вс?хъ сихъ умныхъ любовникахъ скромность не можетъ быть соединена съ