- Будешь умницей, если на этот раз откажешься. Тебе будет неприятно опять влазить в это дело.
- Знаю, - согласился я.
Мы помолчали. Я свернул с 128-ой дороги и поехал к дому Сюзан.
- У меня есть бутылочка молодого 'Божоле', - сказала Сюзан уже на кухне. - Как насчет пары бутербродов с сыром? Будем есть бутерброды и запивать 'Божоле'.
- Может поджаришь мне гамбургер?
- Конечно, - с энтузиазмом согласилась Сюзан. - А позже, пожалуй, даже разожгу для тебя камин, приятель.
- О, сладострастная, - воскликнул я. - Воистину ты знаешь, как надо говорить с мужчиной. Она вручила мне вино.
- Ты знаешь, где штопор. Открой бутылку, и пусть вино подышит, пока я сделаю бутерброды.
Так я и сделал.
Глава 7
Пэтти Джакомин позвонила мне в апреле. Был вторник, четыре часа дня. Три месяца я ничего о ней не слышал.
- Вы не могли бы приехать ко мне домой прямо сейчас? - попросила она.
Задрав ноги на стол, я сидел в своей конторе, вдыхал аромат весеннего воздуха - благо окно было открыто - и читал 'Зеркало далеких дней' Барбары Тачман.
- Я довольно сильно занят, - сказал я.
- Вы должны прийти, - уговаривала она. - Пожалуйста, прошу вас.
- Ваш муж снова забрал ребенка?
- Он мне не муж. Но не в этом дело. Пола чуть не украли. Я вас прошу, они могут вернуться. Пожалуйста, приходите сейчас же.
- Вы в опасности?
- Нет... Не знаю... Может быть... Вы должны прийти.
- Хорошо. Но если есть опасность, вызовите полицию. Я буду через полчаса.
Я повесил трубку, отложил книгу и отправился в Лексингтон.
Когда я приехал, Пэтти Джакомин ожидала меня у входной двери. На ней была белая головная повязка, зеленая шелковая кофточка, бежевая клетчатая юбка и коричневые туфельки от 'Фрай'. Широкий коричневый пояс. Коричневая губная помада.
- Мальчик в порядке? - спросил я.
Она кивнула.
- Заходите, - предложила она. - Спасибо, что пришли.
Мы зашли в холл и поднялись по ступенькам в гостиную.
- Хотите выпить? - спросила Пэтти.
- Выпью пива, если у вас есть.
Она сходила на кухню и вернулась с банкой 'Будвайзера' и пивной кружкой.
- Мне кружка не требуется, я могу и просто из банки.
Где-то в доме работал телевизор. Значит Пол, вероятно, дома.
Пэтти налила себе стакан шерри.
- Присядьте, - попросила она.
Я уселся на кушетку. Пэтти села напротив и аккуратно положила ногу на ногу. Я посмотрел на ее коленки. Она сделала глоток шерри. Я отпил пива.
- Трасса сильно загружена? - спросила она.
- Миссис Джакомин, - возмутился я. - Я примчался к вам на выручку, а вы тут сидите и расспрашиваете меня о состоянии трассы.
- Извините. Просто теперь, когда вы здесь, я чувствую себя глуповато. Наверное, переволновалась. - Она снова пригубила шерри. - Но, черт побери, кто-то снова пытался забрать Пола.
- Ваш муж?
- Нет, не он лично, но я не сомневаюсь, что за этим стоит Мэл.
- Как это произошло?
- По дороге домой из школы Пола окликнул сидящий в машине незнакомец и сказал, что отец хочет его видеть. Пол к нему даже не подошел. Тогда незнакомец вышел из машины и погнался за ним. Пол подбежал к полицейскому на перекрестке у школы, после чего незнакомец вернулся к своей машине и уехал.
- А Пол приплел домой?
- Да.
- Полицейскому он ничего не сказал?
- Ничего.
- Он - я знаю, это безнадежно, но я сам был полицейским - он не запомнил номер жетона у полицейского?
- Не думаю. Он ничего не говорил о жетоне.
- И мужчина был незнакомый?
- Да.
Мы помолчали. Я допил пиво. Она сделала глоток шерри. Мой взгляд блуждал по ее коленкам.
- В полицию сообщали? - спросил я.
- Нет.
- Вы думаете, кто-то из приятелей Мэла пытался забрать мальчика? И немного перестарался?
- Не знаю, - покачала головой Пэтти. Юбка понемногу начала приоткрывать бедро. - Мэл якшается со страшными типами. По делам фирмы он общался с несколькими уж очень криминальными личностями. Я уверена, что это был один из них.
- Широкие лацканы? Темные рубашки? Белые галстуки?
- Я серьезно говорю, - возмутилась Пэтти. - Я уверена, что он знаком с некоторыми уголовниками. Может быть, он и сам не в ладах с законом.
- Почему вы так думаете?
- Я не знаю наверняка, но такое у меня сложилось впечатление. Эти типы, с которыми он общался. То, как он иногда таился. - Она развела руками. - Одним словом, складывалось впечатление. Не хотите еще пива?
- Хочу.
Она сходила на кухню, принесла еще банку, сама ее открыла и подала мне. Себе налила еще один стакан шерри.
- Ну и что у вас за план? - спросил я.
Теперь она стояла, слегка расставив ноги и положив одну руку на бедро. Прямо картинка из журнала 'Вог'.
- План?
- Ну да. Для меня. Вы ведь хотите, чтобы я что-то сделал?
- Я хочу, чтобы вы пожили здесь с нами, - сказала она.
- Черт побери, - сорвалось у меня. - Вы уже пятая красавица, которая сегодня об этом меня просит.
- Я хочу, чтобы вы охраняли Пола и, по правде говоря, меня тоже. Я не знаю, чего можно ожидать от Мэла.
- Вы считаете, он способен на все?
- Да. Он такой. Вы можете смеяться надо мной, но вы его не знаете. Я боюсь.
Пэтти присела на край кресла, наклонилась ко мне и увлажнила кончиком языка нижнюю губу. Трогательно.
- Вы хотите, чтобы я переехал прямо сюда, дневал тут и ночевал и все такое?
Она скромно потупила глазки и кивнула.
- Но это довольно накладно. Значит, вы будете оплачивать мне двадцать четыре часа в сутки.
- Ничего, деньги у меня есть. Это не проблема. Мне нужен кто-нибудь рядом.
- И на сколько? - спросил я.
Вопрос ее озадачил.
- Не знаю. Я об этом не думала.