Потом Ингалора догадалась: Аббана нашла письмо. Женщина-сержант догнала торговца и отобрала у него записку, адресованную господину Адобекку.
— О-о, — прошептала Ингалора, пугая себя собственным голосом и одновременно с тем наслаждаясь этим страхом. — Я умру-у…
Глава девятая
ПРОВИАНТМЕЙСТЕРЫ
Должность провиантмейстера, вероятно, самая неблагодарная в армии. Солдаты ворчат на тебя за то, что ты привез мало провизии, или за то, что провизия дрянного качества, или за то, что достал не то, о чем они мечтали. Местные землевладельцы, обязанные по контракту поставлять армии хлеб, мясо и фрукты, недовольны твоим появлением и норовят уклониться от исполнения обязательств.
В герцогстве, как и повсюду в королевстве, также действовали армейские контракты, и Гальен с десятком солдат был отправлен в ближайшую местность, где ему должны были поставить четыре телеги зерна и прочее.
Горы угнетали его. Он ехал на худородной армейской лошади впереди своего небольшого отряда и смотрел по сторонам. И сколько бы он ни вглядывался в окружающий его пейзаж, везде встречал одно и то же: нависающие над головой скалы, голые камни, едва прикрытые скудной растительностью, узкие извилистые тропы, исчезающие в неизвестности. Ему чудилось, будто сама природа здесь глубоко враждебна человеку. Даже дыхание давалось ему с трудом.
Землевладелец, к которому направлялись за провиантом солдаты, жил в дневном переходе от замка Вейенто. Здесь, в горах, это расстояние считалось большим: в иные дни оно становилось и вовсе непреодолимым, например во время непогоды или если в горах случался камнепад.
Гальен, выросший среди плодородных равнин юга, не мог знать этого. Как не мог он знать и другого: Вейенто нарочно отдал армейский контракт именно в тот труднодоступный район. Герцог никогда не нарушал закон, это правда. Но в его владениях действовали немного другие законы, и время от времени справедливый герцог являл себя милостивым деспотом: он чуть-чуть подыгрывал своим подданным в их маленькой игре против слуг королевства. И за это они любили его еще больше.
Гальен услышал отдаленный грохот и натянул поводья. Он поднял руку, слушая, как солдаты также останавливаются позади него. Затем медленно обернулся.
— Что это? — спросил он, махнув в сторону грохота. — Кто-нибудь понимает?
— Обвал в горах, — предположил один из солдат.
Гальен задумался. Грохот повторился, более тихий. Шум и подземная вибрация распространялись из эпицентра, захватывая все более широкие области, и наконец под ногами у Гальена камень чуть вздрогнул.
Конь шарахнулся, и Гальен с трудом удержался в седле.
— Интересно, — сквозь зубы выговорил Гальен, — часто ли у них такое случается?
— Если бы часто, они вообще не смогли бы тут жить, — высказался другой солдат.
Гальен покачал головой.
— Жуткое местечко, ребята! Не знаю, как вы, а я здорово напуган.
Они сгрудились вокруг своего командира.
— Что будем делать? — раздался вопрос из задних рядов.
— Подъедем поближе, — решил Гальен. — Нам нужно как раз в ту сторону, иначе мы не выполним задание.
— Можете меня повесить, но я туда не поеду, — донесся хрипловатый голос. Это говорил старый служака, который служил у Ларренса третью кампанию (довольно редкий случай, если учесть, как мало Ларренс склонен был щадить своих людей).
Гальен посмотрел на солдата, которого считал опорой своего десятка.
— Разумеется, я не стану вешать… — начал он и тотчас почувствовал себя страшно глупо. — Объясни, что ты имеешь в виду.
Солдат безрадостно захохотал, широко разевая пасть.
— Неужто я непонятно выразился? Не поеду я туда, вот что я сказал. И никто не поедет. — Он перестал хохотать, обвел прочих взглядом. — Правда ведь, братцы? Там земля трясется, камни падают с небес — человеку в таком месте делать нечего. Нас попросту прибьет. И провианта не добудем, и сами не вернемся. Вы как хотите, а я поворачиваю коня.
Отдаленный грохот прозвучал вновь, словно поддерживая говорящего.
— Стой! — быстро сказал Гальен, видя, что на остальных произвели впечатление слова старого солдата. — Погодите, ребята. Провиант-то нам добыть надо, так? Иначе будут неприятности. И не только у нас. Другим охота есть… Солдат не может голодать, голодный солдат превращается в мародера.
— Сразу видать, что ты ученый, — сказал старый служака. — Нам ведь тебя в начальники потому и дали, что ты ученый.
— Не стану спорить. — Гальен попытался говорить решительно. — Я не многое знаю о солдатской службе, зато умею читать и считать.
— Вот и считай: что с нами будет, если нас всех прихлопнет, — фыркнул смутьян из задних рядов.
Старый служака поддержал его:
— Тут семи пядей во лбу быть не надо. Лучше уж получить взыскание по службе.
— Да при чем тут взыскание! — закричал Гальен, теряя терпение. — Я говорю, что армия начнет голодать и примется мародерствовать.
— А командиры на что? — деланно удивился старый солдат. — Будут сдерживать… э… естественные позывы солдат спереть пару куриц.
— Естественные позывы сдержать невозможно, — сказал Гальен. — Уж сколько раз я пробовал заставить тебя не пердеть!
Это подействовало: старый служака засмеялся, на сей раз от души.
Гальен посмотрел на него добрым взором: он испытывал благодарность к этому человеку за то, что тот позволил себя насмешить и перешел в лагерь союзников сержанта.
— У тебя есть предложения? — спросил его Гальен.
— Возьмем провиант в другом месте, — ответил он, потянув своего коня за повод. — Здесь поблизости находится шахтерский поселок. У них наверняка что-нибудь сыщется и для нас. Покажем им документы, объясним ситуацию… Они поймут. Они ведь тоже люди.
И отряд двинулся в противоположном направлении.
Поселок протянулся как продолжение дороги, проложенной в горах. Вдоль единственной улицы стояли, забравшись на скалы, длинные дома. Они были выстроены уступами: их архитектура полностью подчинялась естественной линии скалы.
Колодец находился прямо посреди дороги. Отгороженный небольшим валом из белых камней, он отчетливо выделялся впереди.
Гальен остановил возле него коня, спешился, заглянул в отверстие — и у него закружилась голова: до воды было огромное расстояние. Камень летел бы больше минуты, прежде чем бросивший его услышал бы всплеск.
— Здесь, наверное, нет поблизости источников, — пробормотал Гальен. Его почему-то устрашало трудолюбие местных жителей. От людей, способных пробить в скале такой колодец, можно ожидать чего угодно.
Улица была безлюдна: вероятно, все находились на работах. Только раз прошла женщина, но она показалась лишь в отдалении и быстро скрылась в одном из домов.
Гальен двинулся по улице, отряд — за ним. Гальен смотрел налево, направо, и его охватывала