из одной личности в другую. Когда я был бодр и свеж, я осуществлял переход без

всяких проблем. Я вернулся в постель и

моментально заснул. Когда я открыл глаза, Ванесса спала рядом, но за окном уже

было светло. Я чувствовал себя просто

великолепно.

– Я отправляюсь в Гринвич, – сказал я Ванессе, вручая ей кружку. – Поедешь

со мной?

– Спрашиваешь.

Я подумал, что будет забавно встретиться с двойником Гленды Гор в компании

двойника другой девушки. К несчастью, я

оказался не готов увидеть в квартире, которую одна из моих личностей снимала в

Гринвиче, то, что я там увидел. Вместо

двойника Гленды мы наткнулись там на ее разлагающийся труп, сидящий в кресле.

Поспешно покинув страшное место, мы

зашли в местную забегаловку, где давали мясную запеканку и картофельное пюре. Мы

ели в молчании. Наполнив желудок, я

понял, что теперь мне будет легче вынести эту вонь, но, вернувшись в квартиру,

мы обнаружили, что труп исчез. Провожая

Ванессу на железнодорожную станцию, я обнаружил за нами хвост – человека в

коричневом плаще. Когда мы вышли на

платформу, он заскочил в кассу, а затем на ходу вскочил на поезд, отъезжавший от

станции, в который незадолго до этого

сели мы. Мы не особенно старались оторваться от него, но, тем не менее, он нас

упустил среди толпы на вокзале Чарринг-

Кросс.

***

Я купил Ванессе новые туфли и одежду, а затем мы перекусили с “Стокпорте”

на Олд-Комптон-стрит. В своем обычном

состоянии я бы с удовольствием посмотрел на то, как Холт ест, но на этот раз

меня охватило какое-то странное чувство. Пока

мы ходили по магазинам, я поймал себя на том, что проявляю необычно горячий

интерес к покупкам Ванессы. Можно

сказать, у меня вызвало немалое раздражение тот факт, что в магазинах, которые

мы посетили, не было вещей, таких же, как

те, которые купила Ванесса, но моего размера. В ресторане я заказал те же блюда,

что и моя спутница, и повторял вслед за

ней все ее жесты и движения. Затем мы перебрались в паб “Вкус жизни” на

Кэмбридж-Серкус. Как правило, я пью стаут, но

на этот раз, я, вслед за Ванессой, взял излюбленную ей смесь светлого пива и

портера.

Холт чесала макушку, и я чесал вслед за ней, словно был ее отражением в

зеркале. Ванесса, очевидно, находила мое

поведение крайне странным, поэтому она сначала долго массировала свои запястья,

а затем поправляла грудь,

приглядываясь, не повторю ли я вслед за ней ее движения. Потом Холт направилась

в женский туалет, и я последовал за ней.

Моя спутница зашла в кабинку, и я чуть было не зашел в соседнюю, когда поймал

свое отражение в зеркале. В последний

раз, когда я видел себя в зеркале, у меня не было длинных волос и пары титек. Я

попробовал повторить мысленное

упражнение, которое я когда-то давным-давно выполнял под руководством

наставника-суфия. Оно заключалось в

визуализации собственного тела, расчлененного на отдельные части. Четвертован в

моей галлюцинации был, несомненно, я

сам, но в видении у меня отчетливо наблюдались женские формы, повторяющие формы

Ванессы.

– Ты в порядке? – спросила Ванесса, наклонившись ко мне и плеснув мне в

лицо холодной водой.

– А ты как думаешь? – переспросил я, все еще пребывая в неуверенности

насчет того, кем я являюсь.

Ванесса помогла мне вернуться в зал и заказала кофе. Влив в себя пойло, я

почувствовал себя гораздо лучше. Я полностью

потерял интерес к женским тряпкам. Все, чего мне хотелось – это вернуться на мою

квартиру в Гринвиче и натянуть на

голову наволочку от подушки, с отверстием в ней для глаза, делая вид, что я

мастер в ритуале Лин. Я закрыл глаза и слегка

расслабился, а когда я открыл их снова, Ванесса исчезла. Вместо нее напротив

меня сидел мужчина, в котором я узнал

доктора Джеймса Брэйда. Он был моим повелителем – человеком, от которого я

пытался скрыться всю свою жизнь. Я

проследовал за Брэйдом, мы сели в автомобиль и поехали в кабинет доктора в

Белгравии.

– Плоховато выглядите, – дружелюбно сказал Брэйд. – Витаминчиков бы вам

вколоть.

– Я не хочу убивать ребенка, – рыдал я, пока меня пристегивали ремнями к

операционному столу. – Почему я должен его

зарезать?!

– У вас нет выбора, – сказал доктор, выкручивая мне руку. – Вы думаете, что

вырвались из-под контроля, но каждый эпизод

в вашей печальной истории запрограммирован нами.

– Не понимаю!

– Это следующая стадия наших экспериментов по контролю над сознанием, -

принялся объяснять хирург. – Мы хотим

научить наших пациентов сознательно активировать различные личности, которые мы

создали в их мозгу. Овладев этим

умением, они с легкостью справятся с любой ситуацией, возникшей в ходе ведения

ими шпионской деятельности.

– Но у меня нет склонности к совершению убийств, – простонал я.

– Какая чушь! – рявкнул Брэйд. – Неужели вы не знакомы с так называемой

миметической теорией возникновения

желания?

– Нет.

– Мы ценим вещи, – принялся разъяснять доктор, – потому что их желают

другие люди. Мы усваиваем систему ценностей,

подражая другим, – короче говоря, мы не столько желаем вещи сами по себе,

сколько желаем походить на ближних. Но если

мы желаем того же, что и другие, то конфликт неизбежен. Для того чтобы положить

конец этому конфликту, необходим

суррогат, очистительная жертва, убийство, после которого в социуме воцаряется

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×