бухгалтер и еще не потеряли квалификации, я предлагаю вам вести счета на моей ферме. Платить буду соответственно. Согласны?

Джудит облизнула губы.

— Но только у меня… — Она замолчала. Одна мысль никак не выходила у нее из головы.

— Что?

— У меня есть причина, по которой мне необходимо как можно скорее вернуться в Америку…

— У вас… роман? — деликатно подсказал Анри. — Вас ждет любовник?

Джудит в ужасе замахала руками.

— Конечно нет! — Когда она сердилась, ее глаза из серых становились серебристо-стальными. — У меня нет романов, как вы их называете, — ледяным тоном продолжала Джудит. — И я не собираюсь их заводить. Никогда больше.

Анри не казался ни шокированным, ни удивленным. Он даже не произнес банальностей типа: в один прекрасный день можно встретить какого-нибудь… и так далее, и тому подобное. Он только одобрительно кивнул. А может, это выражение сочувствия?

— Значит, вы прошли через любовь и все с нею связанное, не так ли? — спросил он, как показалось Джудит, с любопытством.

— Я могу прожить и без мужчины… да. — Она отвела взгляд.

Бернар, предавший ее, и Фред Вудс, принесший столько несчастий Кэт, вынудили Джудит отказаться от мысли, что в ее жизни может опять появиться мужчина. Во всяком случае, любому французу дорожка к ее сердцу заказана. Любовь приносит одни разочарования. И больше она никогда не утратит контроля над своими чувствами.

— Но, если дело не в мужчине, почему вы так стремитесь домой? — развивал заинтересовавшую его тему Анри.

Джудит вздохнула.

— Из-за сестры.

— Из-за вашей сестры? — Теперь настала его очередь удивляться.

— Видите ли, она беременна и плохо себя чувствует, поэтому ей пришлось оставить работу… Она манекенщица. А от ее мужа Фреда не дождешься ни моральной, ни материальной поддержки, он не работает и, похоже, не собирается делать это в дальнейшем. Все его новации терпят фиаско. Когда у него появляются деньги — обычно это выигрыш в казино или на скачках, — он их моментально проигрывает. Поэтому им никогда не удается выплатить долги. А сейчас… сейчас он пытается заставить Кэт сделать аборт! Это… это несправедливо. Моя сестра всегда мечтала о нормальной семейной жизни: муж, дом, дети… Бедняжка совсем растерялась.

Джудит перевела дыхание. Она была уверена: Анри уже жалеет, что предложил ей работу.

— И вы чувствуете себя ответственной за нее? — Как ни странно, его явно заинтересовал этот разговор. — А что же родители? Другие родственники?

— Мы с Кэт одни.

— Совсем-совсем одни? — уточнил он.

— Да. Наша мать умерла, когда Кэт было три года, а мне — восемь. Бабушка помогала папе нас воспитывать, но и она умерла, тогда Кэт еще не исполнилось и десяти. Когда Кэт оканчивала школу, а я училась в университете, не стало отца… Так что для Кэт я и мать, и отец, на мне лежит ответственность за нее.

— Даже теперь, после ее замужества?

— Я не хотела вмешиваться, но пришлось, когда увидела, что вытворяет ее муж, — вздохнула Джудит. — Он появился в ее жизни, как рыцарь на белом коне, и обещал положить к ее ногам весь мир. Тогда у него еще были деньги, подозреваю, выиграл в казино. Но в действительности…

Джудит перевела дыхание. Что она делает? Рассказывает о своих проблемах, нет, хуже, о личных проблемах сестры человеку, который, возможно, ничем не отличается от Фреда, Клода и Бернара!

Впрочем, она несправедлива. Между этими мужчинами есть одно, но существенное отличие. Анри предлагает ей через пару дней вернуться в Америку и готов предоставить высокооплачиваемую работу по крайней мере на три месяца. Надо быть ненормальной, чтобы отклонить подобное предложение.

— Первые два-три дня мне… мне нужно будет побыть с сестрой в Кливленде, — сказала Джудит, желая быть честной, даже если после этого он откажется оплатить ей билет. — Хочу удостовериться, что с ней все в порядке, и помочь встать на ноги.

Джудит выжидающе посмотрела на Анри.

— Никаких проблем, — отозвался тот. — Я и сам пробуду два-три дня в Кливленде, а уж потом поеду на свадьбу. Нужно проверить филиал моей фирмы, учрежденный в прошлом году. Вместе с моим братом Шарлем мы занимаемся бизнесом в области спутниковой связи, а заработанные деньги тратим на наши фермы. Итак, Джудит… — Он внимательно посмотрел ей в глаза. — Трех дней вам будет достаточно, чтобы утрясти все проблемы с сестрой? И помните: то место, куда вы едете, находится от Кливленда менее чем в трех часах езды на машине. Кроме того, вы всегда сможете позвонить Кэт.

Джудит глубоко вздохнула. Не совершит ли она еще одну глупость, приняв предложение этого человека? Этого потрясающе красивого, самоуверенного, упрямого француза? А как отнесется к ней его «слишком активный» сын? Или как отнесется к нему она? Это можно проверить только одним способом.

— Полагаю, трех дней мне хватит, — сказала Джудит.

Кэт может послать ее куда подальше после первого же дня, такое уже бывало. Или это сделает Фред… Джудит не раз ясно давала понять зятю, что думает о нем.

— Итак, вы согласны?

Он опять откинулся на спинку стула, — ох, до чего же у него самоуверенный вид! — засунул руки в карманы джинсов и вытянул длинные ноги так, что его ботинки почти касались ее туфель.

— Сначала я хотела бы познакомиться с вашим сыном, — осторожно сказала Джудит. — И с вашей матерью. — Чтобы удостовериться, что они действительно существуют, добавила она про себя. — Тогда я и дам окончательный ответ.

— Вполне разумно. — И Анри ослепительно улыбнулся.

3

Джудит возвращалась в Париж с комфортом. Анри Бирару непостижимым образом удалось устроить Джудит в первый класс. Теперь их места были рядом. Ему, наверное, все удается, подумала Джудит: ведь он самоуверен, красив, богат и могуществен.

Джудит вспомнила Клода Шарнье, тоже предложившего ей временную работу и оплаченный билет, но ни к чему хорошему это не привело. Не поверю, что закончилась черная полоса в моей жизни, пока не окажусь на борту самолета, отправляющегося в Америку, решила она.

Джудит сказала Анри, что отказалась от квартиры, которую снимала. Он тут же предложил ей остановиться у него, уверяя, что места предостаточно и она сможет получше познакомиться с его матерью и Джерри. Джудит не отважилась бы остаться в его доме и пяти минут. А вдруг, переступив порог, она узнает, что мать Анри и Джерри — вымышленные персонажи? Что в доме нового работодателя решетки на всех окнах, а двери оснащены сейфовыми замками? Она подавила нервный смешок.

— Вы что-то сказали? — повернулся к ней Анри.

— Нет. Я просто… задумалась.

— О сестре? Или о мальчике, который уже кажется вам наказанием Божьим? Или о затворничестве на овцеводческой ферме в течение трех месяцев?

Джудит не желала признаваться, что думала о нем, а не о его малыше и не о своей сестре.

— Обо всем понемногу, — солгала она и задала встречный вопрос: — С нетерпением ждете встречи с сыном?

— Естественно, — без колебания ответил Анри, но в голосе не сквозила та нежность, которую можно было бы ожидать от любящего отца.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату