серебристые глаза, глубоко запавшие в глазницах, казались огромными; лежащие поверх одеяла руки могли бы принадлежать скелету. Гарри присел на пустую кровать рядом с Роном и Гермионой. Восходящего солнца отсюда не было видно. Комната смотрела на сад над обрывом и свеженасыпанную могилу.

— Мистер Олливандер, сожалею, что беспокою Вас, — начал Гарри.

— Мой дорогой мальчик, — раздался немощный голос Олливандера, — вы освободили нас, я думал, мы умрем там… Я никогда не смогу отблагодарить вас … отблагодарить … как должно.

— Мы рады были Вам помочь.

Шрам опять пульсировал. Он знал, он был уверен, что осталось очень мало времени, чтобы опередить Волдеморта на пути к его цели или хотя бы попытаться помешать ему. Он почувствовал приступ паники… но он всё решил уже тогда, когда выбрал первым делом разговор с Грипхуком. Изображая спокойствие, которого не ощущал, он достал из мешочка на шее две половинки своей сломанной палочки.

— Мистер Олливандер, мне нужна Ваша помощь.

— Всё что угодно, всё что угодно, — слабо проговорил волшебник.

— Можете Вы починить это? Это возможно?

Олливандер протянул дрожащую руку, и Гарри положил две едва скреплённых половинки на его ладонь.

— Остролист и перо феникса, — сказал Олливандер трепетным голосом, — одиннадцать дюймов, изящная и гибкая.

— Да, — произнёс Гарри. — Вы можете?..

— Нет, — прошептал Олливандер. — Я сожалею, глубоко сожалею, но палочка с такими повреждениями не может быть восстановлена ни одним из известных мне способов.

Гарри был готов услышать что-то подобное, но всё равно это был удар. Он забрал обломки палочки и положил обратно в мешочек. Олливандер смотрел застывшим взглядом туда, где исчезла сломанная палочка, пока Гарри не вынул из кармана две другие палочки, захваченные у Малфоев.

— Вы узнаете их? — спросил Гарри.

Мастер волшебных палочек взял первую и близко поднёс к своим выцветшим глазам, катая её своими узловатыми пальцами, слегка сгибая.

— Орех и сердце дракона, — сказал он. — Двенадцать и три четверти дюйма. Твёрдая. Эта палочка принадлежала Беллатрикс Лестрейндж.

— А эта?

Олливандер повторил осмотр.

— Боярышник и волос единорога. Ровно десять дюймов. Довольно гибкая. Это была палочка Драко Малфоя.

— Была? — удивился Гарри. — Разве она всё ещё не его?

— Полагаю, нет. Если Вы отняли её…

— Я…

— … тогда она может быть Вашей. Конечно, способ получения имеет значение. Многое зависит от самой палочки. В целом, однако, если палочка была захвачена в бою или на дуэли, она будет верна новому хозяину.

Теперь тишину в комнате нарушал только далёкий шум моря.

— Вы говорите о палочках так, словно они могут переживать, — сказал Гарри, — словно могут думать сами.

— Палочка выбирает волшебника, — ответил Олливандер. — Это всегда было неоспоримо для тех, кто профессионально изучал искусство созидания волшебных палочек.

— Тем не менее, человек может использовать палочку, даже если она его не выбрала? — спросил Гарри.

— О да, если вы волшебник, вы можете творить волшебство любым инструментом. Но наилучшие результаты будут тогда, когда между магом и палочкой будет понимание. Это сложные узы: первоначальное притяжение, потом обоюдные поиски опыта, палочка учится у мага, маг — у палочки.

Волны накатывались на берег с каким-то унылым звуком.

— Я отнял эту палочку силой у Драко Малфоя, — сказал Гарри. — Могу ли я безопасно её использовать?

— Я думаю, да. Тонкие законы устанавливают право собственности на палочку, но завоёванная палочка обычно меняет свою лояльность в пользу нового владельца.

— Так значит, я могу использовать эту? — поинтересовался Рон, доставая из кармана палочку Червехвоста и передавая её Олливандеру.

— Каштан и сушёное сердце дракона. Девять и четверть дюйма. Хрупкая. Меня заставили сделать её для Питера Петтигрю вскоре после моего похищения. Да, если Вы выиграли её, то вполне вероятно, что она будет выполнять Ваши приказания и выполнять их лучше, чем какая-нибудь другая палочка.

— И это справедливо для всех волшебных палочек, да? — спросил Гарри.

— Думаю, да, — ответил Олливандер, не спукая с лица Гарри своих выпуклых глаз. — Вы задаете серьёзные вопросы, мистер Поттер. Волшебные палочки — сложная и мистическая отрасль магии.

— Так значит, нет необходимости убивать предыдущего владельца палочки, чтобы завладеть ею? — продолжал спрашивать Гарри.

Олливандер сглотнул.

— Необходимость? Нет, я не могу сказать, что убивать необходимо.

— Но ведь есть легенды, — произнёс Гарри, и его сердце забилось быстрее, а боль в шраме усилилась; он был уверен, что Волдеморт уже решился воплотить в жизнь свою идею. — Легенды о палочке или палочках, которые переходили из рук в руки через убийство.

Олливандер побледнел. На фоне снежно-белой подушки он уже казался просто серым, а огромные, налитые кровью глаза наполнились ужасом.

— Только одна палочка, я полагаю, — прошептал он.

— Именно она интересует Вы-Знаете-Кого, не так ли?

— Я … как? — квакнул Олливандер и умоляюще оглянулся на Рона и Гермиону, словно прося о помощи. — Откуда вы знаете?

— Он хотел, чтобы Вы рассказали ему, как разрушить связь между нашими палочками, — продолжал Гарри.

Олливандер выглядел ужасно напуганным.

— Он пытал меня, поймите вы это! Заклятие Cruciatus… я… у меня не было другого выбора, кроме как рассказать всё, что я знаю, о чём догадываюсь!

— Я понимаю, — ответил Гарри. — Вы рассказали ему о родственных сердцевинах? Вы сказали, что он просто должен взять чужую палочку?

Олливандер прирос к кровати, он пришёл в ужас оттого, что Гарри — знал. Он медленно кивнул.

— Но это не сработало, — продолжил Гарри. — Моя палочка бьёт и заимствованную. Вы знаете, почему это происходит?

Олливандер также медленно покачал головой.

— Я … никогда не слышал о таких вещах. Ваша палочка сотворила той ночью нечто ошеломляющее. Связь между двумя сердцевинами встречается очень редко, и почему Ваша палочка сломила ту, другую, — я не знаю…

— Мы вели речь о той палочке, которая меняет владельцев путём убийства. Когда Сами-Знаете-Кто понял, что моя палочка сделала что-то странное, он вернулся к Вам и спросил про неё, да?

— Как Вы это узнали?

Гарри не ответил.

— Да, он спрашивал, — прошептал Олливандер. — Он хотел знать всё о палочке, известной как Палочка Смерти, Палочка Судьбы, Старейшая палочка.

Гарри глянул на Гермиону. Она выглядела ошарашенной.

— Тёмный Лорд, — произнёс Олливандер тихим и испуганным голосом, — всегда был доволен палочкой, которую я сделал для него — тис и перо феникса, тринадцать с половиной дюймов, пока не узнал о связи двух сердцевин. Сейчас он ищет другую, более мощную палочку, которая сможет победить Вашу.

— Но скоро он узнает, если уже не знает, что моя палочка сломана и починить её нельзя, — тихо сказал Гарри.

— Нет, — выдохнула Гермиона испуганно, — он не может знать этого. Как он может?..

— Priori Incantatem, — перебил её Гарри. — Мы оставили твою палочку и палочку из терна у Малфоев. Если они как следует их изучат и заставят их показать заклятия, наложенные в последнее время, то увидят, что твоя палочка сломала мою, увидят, как ты неудачно пыталась её починить, и поймут, что с тех пор я использовал терновую.

Лёгкий румянец, вернувшийся после их прибытия, стёк с её лица. Рон укоризненно посмотрел на Гарри и сказал:

— Давайте не будем сейчас об этом волноваться…

Но вмешался Олливандер:

— Тёмный Лорд ищет Старейшую палочку не только для того, чтобы лишить Вас жизни, мистер Поттер. Он полон решимости завладеть ею, потому что верит — она сделает его, действительно, неуязвимым.

— А как на самом деле?

— Владелец Старейшей палочки должен всегда опасаться нападения, — сказал Олливандер, — но сама мысль о том, что Тёмный Лорд будет обладать Палочкой Смерти, я должен признать… просто чудовищна.

Гарри вдруг внезапно припомнил, как он не мог решить при первой их встрече, понравился ли ему Олливандер. Даже сейчас, после пыток и заключения, мысль о Тёмном Лорде, владеющем этой палочкой, казалось, зачаровывала его тем больше, чем сильнее он её отвергал.

— Вы… Вы, действительно, думаете, что эта палочка существует, мистер Олливандер? — спросила Гермиона.

— О да, — ответил Олливандер. — Да, вполне возможно проследить путь палочки сквозь века. Конечно, есть промежутки, и большие, когда она исчезала из поля зрения, на время теряясь, но она всегда всплывала. У неё есть определяющие особенности, которые не может не узнать тот, кто хорошо разбирается в магии волшебных палочек. Есть письменные свидетельства (кое-какие из них спорны), которые я и другие мастера волшебных палочек специально изучали. Они подлинны.

— Так Вы… Вы не думаете, что это может быть сказка или миф? — с надеждой спросила Гермиона.

— Нет, — отверг Олливандер. — Не знаю, необходимо ли передавать её только через убийство. Её история кровава, но это, может быть, просто следствием того, что она очень желанная вещь и пробуждает в волшебниках страсть. Чрезвычайно сильная, чрезвычайно опасная в плохих руках, невероятно привлекательная для тех, кто изучает силу палочек.

— Мистер Олливандер, — произнёс Гарри, — Вы говорили Сами-Знаете-Кому, что Старейшая палочка была у Грегоровича?

Олливандер стал ещё бледнее, если это было возможно. Он походил на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату