Наконец она откинулась назад и подняла голову. Их взгляды встретились. Улыбка Гранта погасла, глаза потемнели. Он остановил взгляд на губах Шарон, опустил голову… В горле у нее пересохло.

— Мы подумали, не нужна ли вам наша помощь, — послышался от двери голос Дороти. За ее спиной стоял Хью.

Шарон и Грант отпрянули друг от друга. Шарон вспыхнула. Она не могла не почувствовать неловкость.

— Можете взять кружки для кофе, а я принесу печенье, — сказал Грант, нисколько не смутившись.

Он подождал, пока пожилые супруги ушли, и прыснул, совершенно как мальчишка. От неловкости, которую испытывала Шарон, не осталось и следа. Перед ней был Грант, с которым она играла в детстве. В глазах его плясали смешинки. Беспечная улыбка преобразила его лицо, и оно стало еще красивее.

— Ты не чувствуешь себя так, словно нам снова по шестнадцать и нас только что застали врасплох, когда мы обнимались? — спросил он шепотом.

— В шестнадцать лет ты бы ни за что не стал обниматься со мной, — выпалила она, не подумав. Улыбка Гранта исчезла, и он нахмурился. Шарон пожалела о невольно вырвавшихся словах. — Да, не стал бы, — тем не менее повторила она, понимая, что зря затронула эту тему, но одновременно ощущая необходимость защитить себя. — Ты тогда был слишком занят романами с красивыми девушками.

И Шарон взяла кофейник, собираясь уйти, не в силах дольше выносить его молчание и пристальный взгляд.

— Шарон.

Тихий голос Гранта остановил ее. Шарон повернулась. Глаза Гранта скользнули по ее фигуре и задержались на лице.

— Ты красивая женщина, и всегда была красивой, — хрипло выговорил он и сразу же вышел из кухни.

Шарон стояла, пораженная его словами. Он считал ее красавицей?

Нет, этого не может быть. Ей лучше знать.

Но… Грант не стал бы ее обманывать. Шарон улыбнулась. Если Грант считал ее красавицей, ну что же, вероятно, она действительно себя недооценивала.

* * *

Кэсси настояла, чтобы с ней перед сном простились сначала дедушка и бабушка, а потом — Грант и Шарон. Грант уже целовал дочь в последний раз, когда Бриттани попросилась погулять.

— Я выведу ее, — сказала Шарон. Когда она вернулась, Кэсси уже засыпала, а Гранта в комнате не было. Вероятно, он ждал ее в своей спальне. Теперь — их общей спальне…

«Ты красивая женщина…» — сами собой всплыли в памяти слова Гранта, так растревожившие Шарон.

— Я люблю тебя, — пробормотала Кэсси, перекатилась на бок и уткнулась лицом в свернувшуюся на подушке Бриттани.

— Я тоже люблю тебя, — шепнула в ответ растроганная Шарон. Повернувшись, она увидела в дверях Дороти, молча наблюдавшую эту сцену.

— Мне просто хотелось еще раз взглянуть на нее, — сказала женщина, словно в свое оправдание.

— Да, конечно, — ответила Шарон и вышла из детской. Мысли ее были заняты Грантом, который наверняка ждал ее в своей комнате. Всего несколько слов, один лишь его взгляд разбудили в ней женщину. Шарон уже очень давно не испытывала подобных чувств. Но, к сожалению, она очень хорошо понимала, что все это совершенно бесполезно: им с Грантом никогда не суждено быть больше чем друзьями.

Грант сидел на кровати. Шарон, глубоко вздохнув, подошла и села рядом.

— Ну что же, по-моему, первый день прошел хорошо. — Она встретилась взглядом с Грантом — его темные глаза притягивали как магнит.

Шарон поднялась, не в силах дольше оставаться рядом с Грантом, и направилась к комоду, чтобы достать пижаму.

— Шарон.

Она едва не вскрикнула при звуке его голоса, потом медленно обернулась. У него в руках был большой пакет.

— По дороге домой я купил тебе кое-что. — В его тоне слышалось некоторое смущение.

Несколько удивившись этому, Шарон положила пижаму на комод и взяла пакет. Развернула и извлекла оттуда халат. Увидев его, Шарон буквально потеряла дар речи. Халат был яркий, в розовых, сиреневых и красных тонах, и застегивался на крупную пластиковую молнию. Но на этом сюрпризы не кончились. За халатом последовала фланелевая ночная сорочка в красно-белую полоску с огромными красными пуговицами в форме сердечек. Воротник и манжеты украшала широкая кружевная оборка.

Шарон замерла, уставившись на всю эту роскошь, и вдруг поняла, что у нее раскрыт рот.

— Это…

— Ничего другого не было, — мрачно сообщил Грант.

Шарон прикидывала, сколько времени ей придется носить эти «наряды», прежде чем отдать их в лавку подержанной одежды.

— Они были на распродаже, — добавил Грант, нахмурив брови.

«И ты заплатил за это деньги!» — хотелось возмутиться Шарон. Вместо этого она сказала:

— Они просто… сногсшибательные.

— Правильнее было бы сказать — отвратительные, — произнес Грант с ухмылкой.

— По правде говоря, у меня вертелось на языке слово «жуткие», — призналась Шарон.

Грант не выдержал и расхохотался, искренне, от всей души. Шарон не смогла сдержаться и тоже залилась смехом.

— За что? — наконец выговорила она и швырнула ночную рубашку в Гранта. Она упала ему на голову, соскользнула на плечи, потом на кровать. — Чем я заслужила такое?

Грант лишь покачал головой, продолжая хохотать.

— Перестань, пожалуйста, — молила Шарон, уже едва держась на ногах от смеха.

— Я пытаюсь, — с трудом произнес он.

Шарон упала на кровать, трясущуюся от их смеха, повернулась на бок и уткнулась лицом в сорочку. Наконец Грант глубоко вздохнул и перестал смеяться. Глаза его потемнели.

— Пока мы будем спать вместе, тебе придется надевать эту сорочку и этот халат, — заявил он без тени улыбки.

— Но у меня есть пижама…

Грант прервал Шарон, приложив к ее губам палец.

— Твоя пижама слишком открытая, — тихо сказал он.

Она уже собралась спорить с ним, как вдруг осознала, что лежит на кровати, на которой они будут вместе спать. В ту же минуту она остро ощутила близость Гранта. Ее охватили страх и желание одновременно. Ей хотелось выскочить и убежать из этой комнаты. И ее нестерпимо тянуло броситься в объятия Гранта.

Нет, она не в состоянии спать вместе с ним, возмущался ее внутренний голос.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату