84 V. 43 Ribbeck.

661

85 Марк Порций Катон Старший — см. комм. к Noct. Att., I, 12,17.

662

86 Fr. 101 Peter.

663

87 Квинт Метелл Нумидийский — см. комм. к Noct. Att., I, 6, 1.

664

88 Cic. De div., I, 87; I, 53.

665

89 Гай Саллюстий Крисп — см. комм. к Noct. Att., I, 15, 13.

666

90 Sail. Hist., 1, fr. 49 Maur.

667

91 Cic. De fin., II, 39.

668

92 Verg. Aen., III, 475. Перевод С. А. Ошерова.

669

93 Verg., Aen., III, 460. Перевод С. А. Ошерова.

670

94 XII Tab., 3, 1. Т. е. дней, в течение которых обвиняемый должен найти деньги для уплаты долга, в случае неуплаты по истечении срока на него будет наложено соответствующее наказание. Подробнее см.: Noct. Att., XX, 1, 42–45.

671

95 Весовщик участвовал в процедуре древней манципации — торжественном договоре покупки, отвешивая куски меди и ударяя ими по весам, чтобы проверить чистоту металла; после введения чеканных денег роль весовщика стала чисто формальной.

672

96 XII Tab., 8, 22.

673

97 Квинт Метелл Нумидийский — см. комм. к Noct. Att., I, 6, 1.

674

98 О каком именно Валерии Мессале идет речь, остается неясным.

675

99 Fr. 8 Malc.

676

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату