чем munero, adsentio, faenero; sacrificor — варроновское слово; significor больше нигде не встречается. Pigneror значительно чаще, чем pignero, встречается в значении 'брать в залог', в то время как активная форма означает 'отдавать в залог'.
1228
97 Talus — игральная кость, где цифры нанесены на четыре грани; tessera — игральная кость с цифрами на шести гранях.
1229
98 Этот анекдот про Диогена воспроизводит Ноний (Р. 171, I. 22).
1230
99 Латинское соответствие ????????? — sesquialter (Cic. Tim., 20; Vitr., III, 1), ?????????? — sesquitertius (Cic. Tim., 21).
1231
100 Fr. 116 Goetz et Schoell. Марк Теренций Варрон — см. комм. к Noct. Att., I, 16, 3.
1232
1 Названия всех глав этой книги не сохранились.
1233
2 Город на острове Коркира.
1234
3 Ср.: August. De civ., IX, 4.
1235
4 Typhon — 'тайфун, смерч'.
1236
5 Pavidum et exterritum ('испуганного и охваченного ужасом') — конъектура Гертца; рукописное чтение — pavidum et extrilidum ('мужественного и бесстрашного') — не согласуется с дальнейшим текстом.
1237
6 Добавляет Гертц; в рукописях лакуна — имя учителя философа утрачено.
1238
7 Эпиктет, Арриан — см. комм. к Noct. Att., I, 2, 6.
1239
8 Зенон — см. комм. к Noct. Att., II, 18, 8.
1240
9 Хрисипп — см. комм. к Noct. Att., I, 2, 8.
1241
10 На этом важном понятии философии стоиков Геллий несколько более подробно останавливается в Noct. Att., XI, 5, 6–7.
1242
11 В философии стоиков ????????????? — логическое признание достоверности суждения. Как можно видеть, здесь, на выразительном примере реакции психики в экстремальной ситуации, объясняется весь