вообще способ действия разума по отношению к алогической стихии душевных впечатлений, с помощью которого он вносит в них понятийное расчленение и классификацию, а также удостоверяет их истинность или ложность.

1243

12 Fr. 2 Schenkl.

1244

13 Главу с небольшими изменениями воспроизводит Макробий (Sat., II, 8, 10–16).

1245

14 Восстановлено из текста Макробия; в рукописях 'Аттических ночей' отсутствует.

1246

15 Восстановлено по тексту Аристотеля; в рукописях Геллия отсутствует.

1247

16 Arist. Рrobl., 28, 7.

1248

17 Эпилепсия называлась morbus comitialis ('комициальной болезнью'), потому что эпилептический припадок с участником комиции (народного собрания) считался дурным предзнаменованием.

1249

18 Эта фраза Гиппократу приписывается только у Геллия; в корпус гиппократовских сочинений ее не включают.

1250

19 Фаворин — см. комм. к Noct. Att., I, 3, 27.

1251

20 Геллий неоднократно цитирует недошедшее до нас произведение Аристотеля 'Проблемы', помещая в название дополнительные эпитеты; возможно, речь идет о разделах этого трактата.

1252

21 Arist. Рrobl., 27, 10; 7, 3. Ср.: Macr. Sat., VII, 11, 8–9.

1253

22 Arist. Рrobl., 7, 3.

1254

23 От названия города Тибура в Лации, где находились виллы многих римлян.

1255

24 Об этой библиотеке см. комм. к Noct. Att., IX, 14, 3.

1256

25 Ср.: Macr. Sat., VII, 12, 24–27, где также приводится латинское переложение Аристотеля (текст Макробия несколько отличается от приведенного у Геллия). Ниже (§ 9) Геллий приводит точную цитату из Аристотеля по-гречески. О вреде воды из снега и льда см. также: Sen. Ер., 78; Plin. Nat. Hist., 31, 3; Mart. Epigr., V, 64; XIV, 117.

1257

26 Fr. 214 Rose. Здесь в отличие от приведенного выше вольного латинского перевода Геллий дает

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату