— Это самоуправство! Здесь я командую, эй, солдаты! — крикнул Ла Тробе.
Ввалился Леман и несколько саксонцев, поляки взялись за сабли.
— А я говорю, этот человек пойдёт с нами! — Кавалек с усмешкой глядел на Ла Тробе.
— Не перечьте, не перечьте, полковник, — добавил Кшетусский. — Всё равно мы добьёмся своего.
— Панове, по какому праву врываются в мой кабинет?
— Мы просто вас навестили, полковник. — Кшетусский слегка поклонился.
— Зачем вам этот человек?
— Поляки не договорятся с саксонцами! — рявкнул Кавалек. — Сначала скажите, зачем он вам?
— Мы просто беседуем, — уклончиво сказал Ла Тробе.
— Теперь наша очередь, — сказал Кшетусский.
— Но мы ещё не закончили, господа.
— Вы сделаете это в следующий раз, — пообещал Кавалек. — Пойдёмте, пан Путешественник.
— Я протестую! — закричал Ла Тробе. — Леман, не пропускать!
Ландскнехты неохотно взялись за оружие.
— Неужто случится драчка? — Кавалек снова ущипнул ус. — Однако с копьями тут не развернуться, у нас преимущество.
Полковник Ла Тробе тяжело дышал.
— Панове, этот человек скрывает своё имя! Он преступник!
— Договаривайте, договаривайте, любезный, — сказал я.
Но Ла Тробе не осмелился назвать меня шпионом. Ещё бы! Если подозрения мои верны и Ла Тробе в сговоре с Трампедахом, то ему никак не выгодно, чтобы об этом узнали поляки.
— Мы разберёмся, — сказал Кшетусский. — В конце концов, кто тут хозяин, польский король или саксонский курфюрст?
— Я тоже состою на службе у его величества! — сказал Ла Тробе.
— Пустые разговоры. — Кшетусский отодвинул рукой Лемана и направился к двери.
Из кабинета Ла Тробе я вышел вместе с поляками.
На улице шляхтичи отошли, а Кавалек торжественно сказал:
— Вы свободны, пан Путешественник!
— Вот как? — удивился я. — Вы пришли взять меня под защиту?
— Мы не забываем друзей, — важно сказал Кавалек. — Как только я узнал, что вас повели тупоголовые саксонцы, я сразу понял, что Ла Тробе станет допекать вас расспросами. Саксонцы не признают права путешествовать инкогнито.
— Весьма благодарен вам, пан Кавалек.
— У меня есть бутылка рейнвейна. Хотите выпить? Больше он вас не тронет.
— Возможно, возможно. Но вопрос в том, почему он заинтересовался безвестным путешественником?
— Ба! Неужто не понимаете? На вас донёс Трампедах. По городскому регламенту вы должны записаться в книге приезжих.
— Странно, что, приютив меня в доме, Трампедах не гнушается доносом. Зачем ему лишние хлопоты?
— Он всех боится, а пуще всего опасается за свою Анну. Узнать бы, где он её прячет.
— А почему не спросить об этом его самого?
— Да он никогда не скажет!
— Пан Анджей, не пора ли вывести Трампедаха на чистую воду? Вы многое таите за его спиной, но, может, честнее выяснить всё в прямом разговоре?
— Вы правы! — Кавалек схватился за рукоять сабли. — Я спрошу старого пса, куда он подевал Анну!
И мы направились в дом Трампедаха, но там уже были гости. В каминном зале сидел Фробелиус и мял в руках хлебный шарик, разговор между ним и хозяином был как будто бы не из лёгких.
— Простите, господин Трампедах, — сказал я. — Вы, кажется, не ждали меня увидеть?
— И меня! — добавил Кавалек.
— Отчего же? Всегда рад гостям, — сухо сказал Трампедах.
— Не знаю, кому вы рады, — воинственно начал Кавалек, — но я вам вовсе не рад!
— Так отчего же вы в моём доме?
— Надобно задать вам один вопрос, пан Трампедах!
— Я не пан. — Трампедах слегка поморщился. — В конце концов, вы не в Варшаве, уважаемый.
— Где Анна? — крикнул Кавалек.
На лице Трампедаха появилась усмешка.
— Да будет вам известно, что я побывал на мызе Салме, куда, по вашим словам, направилась Анна! — сказал Кавалек.
— И что же? Вам удалось с ней полюбезничать?
— Вы не хуже меня знаете, что Анна не собиралась идти на мызу. Вы обманули меня, пан рыцарь! Я спрашивал стражу у всех ворот, Анна не выходила!
— Я не слежу за Анной, — сказал Трампедах.
— Вы бросили тень на пана Путешественника, и я опрометчиво вызвал его на дуэль. Теперь вы пытались натравить на него Ла Тробе, а Ла Тробе, как известно, ваш старый должник!
— Я ничего об этом не знаю. — Трампедах пожал плечами. — Я приютил господина Путешественника, только и всего.
— Вы распустили слухи, что Анна неприступна и будто у неё есть жених!
Криво усмехнувшись, Трампедах посмотрел на Фробелиуса и сказал:
— Да вот же он.
— Кто?
— Жених Анны. Господин Фробелиус и есть тот самый жених.
Кавалек был ошарашен. Он повернулся и во все глаза стал смотреть на Фробелиуса.
— Это правда?
Музыкант молчал.
— Правда или нет? — распалялся Кавалек.
— До сих пор было так, — неохотно ответил Фробелиус.
— Пся крев! Когда вы успели…
— Успокойтесь, любезный, — сказал Трампедах. — Господин Фробелиус в сомнении, остаться ли ему в звании жениха.
— Вы неправильно истолковали мои слова, — пробормотал Фробелиус. — У меня ещё не было разговора с Анной.
— Так вы жених? — Кавалек не мог оправиться от изумления. — А кто же я, чёрт побери? Я тоже считал себя женихом! — На лице Кавалека детское негодование.
— Каким это образом? — спросил Трампедах.
— Самым обыкновенным! Я обещал Анне взять её в жёны!
— И что же она?
— Она была благосклонна!
— Ну а вы? — Трампедах обратился ко мне. — Вы тоже обещали взять её в жёны?
— Пока ещё нет, — ответил я спокойно.
— А я думал, через ограду монастыря вы лезли именно с предложением руки, — язвительно сказал Трампедах.
— Какого ещё монастыря? — воскликнул Кавалек. — Куда он лез?
— Анна решила постричься в монастыре святой Катарины, — объяснил Трампедах. — Господин Путешественник был замечен, когда лез через монастырскую стену, а затем и на дерево против кельи Анны.