Богатый араб, смелый воин Ноуфаль, на охоте встречает Меджнуна, окруженного дикими зверями. Ему рассказывают историю этого несчастного. Ноуфаль решает помочь Меджнуну. Они пируют вместе. Ноуфаль предлагает Меджнуну добыть Лейли. Меджнун отказывается — ведь он безумен. Ноуфаль уговаривает его. Меджиун живет в шатре Ноуфаля. Его красота снова расцветает.

Меджнун упрекает Ноуфаля

Во время пира Меджнун неожиданно упрекает Ноуфаля: он подал ему надежду на соединение с Лейли, а сам ничего для этого не делает.

Битва Ноуфаля с племенем Лейли

Ноуфаль тут же решает идти войной на племя Лейли, чтобы отбить ее. Он ставит условие племени: или они отдают Лейли добром, или он сейчас их разгромит. Предводители племени решают биться с Ноуфалем. Бой. Меджнун в бою рядом с Ноуфалем, но он сочувствует племени Лейли — он ведь любит ее. Воинам кажется, что он изменник.

Меджнун отвечает им:

Если враг любовь, Не нужен меч и бесполезна кровь…

Племя Лейли устояло против натиска Ноуфаля. Наступает ночь. Наутро Ноуфаль снова посылает сватов и, не дождавшись ответа, отступает с остатком войска.

Упреки Меджнуна

Меджнун, который во время битвы сочувствовал племени Лейли, после поражения Ноуфаля набрасывается на него с упреками: Ноуфаль сделал только хуже, теперь все племя Лейли — его смертельные враги, возлюбленная далека от него, как никогда. Ноуфаль собирает новое войско.

Вторая битва Ноуфаля

Ноуфаль с огромной ратью идет на племя Лейли. Поражение неизбежно, но понятия о чести не дают племени отступить. Бой, Ноуфаль победил. Старейшины племени Лейли идут к нему просить о милости. Отец Лейли говорит, что он лучше сейчас же убьет ее, но Меджпупу он ее не отдаст. Воины Ноуфаля помнят, что Меджнун их чуть не предан в первой битве, они уговаривают Ноуфаля отказаться от его требования. Ноуфаль соглашается с ними. Меджнун бежит снова в пустыню.

Меджнун освобождает ланей

Меджнун коня быстрее ветра гонит. Его тоска гнетет и долу клонит. О вероломстве песню он поет, Поет, и плачет, и летит вперед. Вот перед ним капкан, и в том капкане, Испуганные насмерть, бьются лани. Запутались копытца, топоча. А зверолов готов уж сгоряча Взмахнуть ножом над пойманною дичью. «Постой! Велит охотничий обычай,[265] Сказал Меджнун, — чтоб ты по старине, Как гостю, этих ланей отдал мне. Открой капкан, избавь зверей от боли И отпусти, трепещущих, на волю. Зачем лишать их жизни, так спеша? У твари есть дыханье и душа. В ее глазах написано прекрасных: «Не тронь меня, не гневайся напрасно!»[266] Как смеешь ты железом их колоть, Невинную изранить эту плоть? Будь в волчьей шкуре, а не в человечьей, Тогда невинным наноси увечья! Ведь их глаза — глаза любви твоей,
Вы читаете Пять поэм
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату