— Закон сохранения информации! — возбужденно сказал Ербол — Мы вообще не знали об этом, предполагали, но не знали.
— В нашем мире мы вообще не используем магию. — сказала Аня — Здесь находятся почти все маги нашего мира. А все вещи, еду, все необходимое делают для нас машины.
— Кто? Я не понял твоего последнего слова.
Аня смешалась. Трудно объяснить, что такое машины, человеку, который никогда в жизни не видел ни одной, у которого даже идеи такой нет. Наверное так же трудно, как объяснить, что такое магия ученому- материалисту двадцатого века, в котором физика еще не добралась до информационных структур вакуума.
— Мы шли по другому пути покорения мира. — сказал Ербол — С помощью магии можно бросить камень или стрелу, но можно бросать стрелу и с помощью лука. Магией владеет не каждый, а стрелять из лука каждый может научиться. Наверное можно магией греться, отводить в сторону дождь. А можно построить дом и печку.
— Все равно я не понимаю. Магиня говорит о том, что мертвые вещи, лишенные магии, выполняют за вас всю работу. Но ни дом, ни печка не работают. А лук лишь отдает ту силу, которую вложил в нее человек.
— Правильно. Но можно натянуть лук и запереть тетиву палочкой. Потом протянуть через звериную тропу веревку, и лук выстрелит сам, когда мимо побежит зверь. Наверняка вашим людям известен такой способ охоты. В этом нет никакой магии. Корабль с парусами движется силой ветра. И скорее всего вам известны машины, которые мелют муку из зерна с помощью силы ветра или текущей воды. Много поколений назад наши предки придумали машины, которые используют силу огня. И с тех пор мы научились использовать очень многие природные силы. Машины мертвые, но природные силы заставляют их действовать без помощи магии.
— Тогда я не понимаю, что же вы называете магией.
— Магия — это сила, которая исходит из мыслей человека. А в машинах действуют силы, которые с человеком никак не связаны.
— Я все равно не понимаю, как эти ваши машины могут выполнять за вас всю работу. Хотя твое сравнение мне понятно: если ветер движет корабль, то гребцы могут отдыхать. Ладно, у нас будет еще много времени, чтобы я попытался понять. Чужую магию трудно понять сразу.
— Так значит ты решил не убивать нас? — спросила Аня.
— Я и не собирался. Мне был важен ответ на мой вопрос. Странно, что ты не почувствовала этого. То, что вы не опасны, я понял сразу, по вашему бою с эльфами. С их стороны было глупо нападать на вас, не попытавшись поговорить. Они не поняли, что вы не обычные люди. Но все равно им не следовало так делать. А вы никого из них не убили.
— Зрение у них восстановилось? — спросила Аня — Подобных нам людей моя вспышка ослепила бы на короткое время, но у эльфов глаза могут быть более чувствительны.
— Ничего не случилось, к вечеру все вновь смогли видеть — ответил Маг.
— Но потом мы убили одного из эльфов — заметил Ербол.
От острого взгляда Мага по спине Никиты поползли мурашки. Он понял, что Маг знает, кто убил его, возможно, друга.
— Там нет вашей вины. — Маг вдруг улыбнулся совершенно по человечески. — Клаоритэ сделал глупость, решив уничтожить вас с помощью арноэрх. Нельзя применять эту силу против людей — вы имели право защищаться. А твой бросок не убил Клаоритэ, ты зря переживаешь. — Маг уже обращался непосредственно к Никите — Ты лишь разрушил лезвием меча сферу арноэрх, и освобожденная сила убила его. Виноват не ты, а он сам.
У Никиты немного полегчало на сердце — здешний властитель не обвиняет его в убийстве.
— Так что же ты собираешься делать с нами? — спросила Аня.
— Вы хотели посмотреть наш мир, как ты сказала. Я предлагаю вам отправиться через горы к морю, побывать в городах людей. А я пойду с вами и буду удовлетворять свое любопытство в отношении людей другого мира. Мне понравилось это твое выражение.
— Это самое лучшее, о чем мы могли бы мечтать. Значит ты поверил нам?
— Я думаю, что почувствовал бы, если бы вы пытались обмануть меня. Да, я верю вам.
— Маг, а можно отправиться не к людям, а к эльфам? — спросил Ербол — Здешние люди, судя по тому, что мы видели в деревне, не слишком отличаются от наших предков. Эльфы гораздо более интересны нам. У нас никогда не было такой расы.
— Потом, после людей. Не сейчас и не здесь. Я не властитель эльфов, как, впрочем, и людей. Поэтому сейчас я не уверен, что мне удастся уговорить их общаться с вами мирно. А применять свою силу ради этого я не буду.
— Конечно — сказал Ербол — мы тоже не хотим навязываться им силой. Любопытство не стоит вражды.
— Мы пересечем горную цепь, пройдем по побережью и вновь войдем в страну эльфов. В тех местах они чаще встречаются с людьми, и не со здешними крестьянами, а с городскими торговцами. Но мне не хотелось бы идти туда по эту сторону гор вместе с вами. Я знаю, что не вы виновны в смерти Клаоритэ. Но мне трудно будет объяснить это здешним эльфам. А сейчас почему бы нам не позавтракать?
Аня взглянула в сторону костра и смущенно улыбнулась. Надо сказать, что вышло это у нее потрясающе мило.
— Мы взяли часть мяса, которое принесли тебе из деревни. Все равно ты не можешь съесть столько прежде, чем оно испортится. И хлеб тоже взяли.
Маг подошел к корзинам и взял лишь фрукты и хлеб.
— Все правильно. Мясо принесли для вас — я его не ем. А почему вы не пили молоко? Фрукты тоже берите.
— Наш детектор ядов показал, что оно вредно для нас. Мы ведь из другого мира. То, что вы едите, может быть для нас ядовито. И наоборот. Так что мы даже не можем предложить тебе нашу еду — мы не уверены, что она для тебя безвредна. Но ты ничего не потерял, наша еда для путешествий легкая, но не вкусная. А фрукты мы не смогли проверить — раз обнаружив яд, детектор выходит из строя надолго.
Маг с любопытством осмотрел коробочку детектора. — Там, внутри, частицы ваших тел. И они сейчас действительно кажутся отравленными. А больше я ничего не чувствую. Это и есть одна из ваших машин? Для меня странно, что вы, маги, не можете сами определять, что для вас полезно, а что вредно. Для себя я, как и любой маг, легко узнаю это. Но, к сожалению, вам помочь не могу — нужно долго изучать особенности ваших тел, чтобы понять их. Сейчас, на близком расстоянии, я лишь чувствую в вас некоторую чуждость, хотя и не слишком большую.
Аня промолчала. Такие возможности магии оказались для нее неожиданными. Зато Ербол многозначительно посмотрел на Никиту. А Маг, оказавшийся не менее любопытным, чем Ербол, все вертел в руках детектор.
— Так это и есть ваши машины? Частицы ваших тел? Конечно способ, которым вы их сохраняете живыми, необычен…
— Это лишь одна из машин, довольно простая. — перебила Мага Аня — Машина, определяющая яды, была слишком громоздка. Поэтому мы взяли такое простое устройство с нашими живыми тканями. А вот это машина посложнее. — Аня протянула Магу мобильник — С ее помощью мы можем разговаривать друг с другом на больших расстояниях. И еще это память, запоминающая звуки, изображения… и еще она много всякого может. Это своего рода маленький мозг. Конечно не такой сложный и умный, как мозг человека, но во многих делах хороший помощник. Вот сейчас с ее помощью я пыталась научиться переводить с вашего языка на наш. Мы не обладаем такими способностями, как ты. Зато если эта машина научится переводить, то она может делать это для любого. И еще может почти мгновенно научить этому другую машину-мозг.
Подержав в руках мобильник, маг вернул его Ане.
— Я не понимаю, что это такое. Я вообще не чувствую этого предмета. Значит, ваши машины — нечто недоступное моему пониманию?
— Я так не думаю. — вмешался в разговор Ербол — Конечно концепция наших машин сложна для тебя, поскольку у вас нет ничего подобного. Но думаю, что ты вполне способен был бы понять их. На самом