противоречит вашему этикету.

— Сделайте одолжение, — сухо кивнула мне королева, — и вас, господа я попрошу тоже сесть, послушаем, что нам скажут наши, хм-м, так сказать, гости.

Все поспешно расселись на места вокруг стола, и только адмирал все еще продолжал стоять возле стола, не решаясь оставить кнопку защиты.

Я насколько мог, настолько доброжелательно, обратился к нему:

— Господин адмирал, прошу вас, сядьте.

Процедив что-то сквозь зубы нелестное по моему адресу, тот тоже сел. Нет, этот человек решительно мне не нравился. А впрочем, военные — везде военные.

Я вздохнул, вобрал побольше воздуху в грудь и обратился к присутствующим с небольшой речью.

— Господа, позвольте для начала вам представиться, — все, в том числе и королева, с интересом ждали продолжения, а я находился в некотором затруднении, ну как, черт побери им представиться, не хотелось выставляться, но с другой стороны, они должны понять, что лицо, которое с ними сейчас разговаривает, обладает огромными полномочиями. — Я являюсь, скажем так, представителем некоторых достаточно могущественных сил, и обладаю большими полномочиями в решении некоторых сложных вопросов.

И здесь опять не выдержали нервы у адмирала:

— А кто вас, собственно говоря звал и какие вопросы вы собираетесь здесь решать? Ваше величество, — в запальчивости продолжал он, — это самозванцы, гоните их в шею

— Уймитесь, адмирал, — холодно сказала ему королева, — вам уже предоставили доказательства, мне кажется, что еще немного, и вы бы сломали себе палец, так крепко вы давили на кнопку вашей хваленой защиты. Уймитесь и не мешайте. — А потом с достоинством обратилась ко мне, — простите его, сир… Олфин, так кажется вас представили ?

Я кивнул:

— Тогда я продолжу с вашего разрешения.

Мне высочайше было позволено.

— Перейдем сразу к делу. Я бы хотел кратко обрисовать создавшуюся ситуацию. Итак, вы сосредоточили в этой точке пространства огромные военно-космические силы и собираетесь в ближайшее время нанести удар по близлежащим мирам с целью их захвата и подчинения своим интересам, не так ли? Ваш флот уже приведен в состояние повышенной готовности и только ждет приказа действовать. Так вот, ваше величество, прошу вас не совершать столь опрометчивого шага, ни к чему хорошему это вас не приведет.

— Вы собираетесь вмешаться? — прищурила свои красивые глаза королева.

— Ну, не совсем так, как вы это предполагаете. Мы просто не дадим действовать вам.

Вот посмотрите, — я махнул рукой в сторону экрана, и он снова ожил и замерцал тысячами разноцветных огоньков, — насколько я понимаю, это полная диспозиция ваших сил.

Все за столом оцепенели, а адмирал начал было привставать, но тут же был опять усажен на место окриком леди Керам.

— Нет, нет, отчего же, пусть адмирал по своему желанию укажет любой объект. Прошу вас, адмирал, — я указал на экран, — любой, на ваш выбор. Я хочу, чтобы вы сами убедились, что здесь нет никакого обмана.

Тот грузно поднялся, подошел к экрану и наугад ткнул в какую-то точку.

— Очень хорошо. Так, давайте посмотрим, что там у нас. — На экране во всех подробностях возник огромный космический крейсер, рядом колонкой шел перечень всех его характеристик. Я присмотрелся. — Так, отличный выбор. Людей не слишком много и расстояние от ближайшей базы не такое большое. — Адмирал, прикажите людям на корабле занять места в аварийных капсулах.

— Ччттоо, что… вы собираетесь с ним сделать?

— Уничтожить его, — хладнокровно сказал я.

— Но мы только одной связи будем ждать несколько часов.

— Для нас это не проблема, даю вам свой канал связи, командуйте адмирал, — кивнул я ему.

— Но как…, куда говорить? — растеряно продолжил тот.

— А вот так и говорите, вас будет там отлично слышно и даже видно, — я опять махнул рукой в сторону экрана, и там моментально появилось изображение командной рубки. — Командуйте, командуйте, адмирал, время не ждет

Тот прокашлялся, а потом с некоторым недоверием начал:

— Капитан Грайф.

И сейчас же весь экран заполнило растерянное лицо капитана корабля:

— Слушаю вас, адмирал.

— Капитан, немедленно распорядитесь отдать команду всему экипажу аварийно покинуть корабль. Я повторяю, абсолютно всему экипажу!

— Но господин адмирал, — пролепетал перепуганный капитан, — я ничего не понимаю. Нам ничто не угрожает, ближний космос пуст, а плановые учения мы уже проводили...

— Выполняйте приказ, капитан, немедленно и без обсуждения, — резко приказал адмирал.

— Слушаюсь, господин адмирал, — и побледневшее, ничего не понимающее, лицо с экрана исчезло.

Некоторое время ничего не происходило, потом с экрана до нас донеслись вопли сирен: началась аварийная эвакуация людей с корабля.

В комнате тем временем повисло вынужденное молчание. Взгляды всех были прикованы к экрану, на котором видно было поспешную эвакуацию команды корабля. Я также ловил на себе испуганные взгляды присутствующих, которые в этой ситуации ничего не понимали. Кто я, как сюда проник, что вообще происходит — для них все было непонятно. А я не собирался ничего объяснять, тоже сидел и молча ждал. Лео безмолвно стоял за моей спиной. Молчание нарушила королева:

— И что последует теперь?

— Сейчас вы все увидите, ваше величество. Как только последний человек покинет корабль, тот будет уничтожен. Быстро и эффективно. И заметьте, такое мы можем сделать в любую минуту и с каждым вашим объектом.

Королева прикусила губу и несколько истерично рассмеялась:

— И что же дальше, сир, вы так разрушите весь наш флот?

— Нет, зачем же, — я покачал головой, — это просто небольшая демонстрация наших возможностей. Не хотелось бы в ваших глазах выглядеть обманщиком. Вы должны понять, что мы контролируем ситуацию. Мы не вмешиваемся в дела цивилизаций до тех пор, пока они сильно не нарушают равновесие в данной точке космоса. Но как только действия принимают критический характер для дальнейшего развития жизни в данном регионе, мы вносим поправки и корректируем ситуацию.

— А дальше?

— А дальше все зависит от конкретной ситуации. Как правило, мы стараемся сделать наше вмешательство минимальным. Найти самое оптимальное решение проблемы и исправить ситуацию с минимальными потерями.

— А если не получалось? — Продолжала выспрашивать меня королева, — Ведь такие случаи, наверное, были. — И она выжидательно посмотрела на меня. — Врать не имело смысла.

— Да, были.

— И что тогда вы делали?

— Вносили коррекцию более высокого уровня. — Лаконично ответил я.

— А что это значит? — продолжала добиваться ответа от меня королева.

«Ну, хорошо, сейчас я тебе отвечу».

— А это значит, что иногда приходилось идти на жертвы, и уничтожать цивилизацию, угрожающую дальнейшему развитию жизни в этом районе вселенной. — Жестко сказал я. — Но такие случаи чрезвычайно редки. Как правило, мы находили понимание, и проблема решалась не такими кардинальными мерами.

Вы читаете Через горизонт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату