- Убери это, во имя Всевышнего, о Шаадийа, - просипел он, почти разрывая ворот кафтана. - Убери это, не надо роскоши, я хочу вздохнуть.

   Кахрамана коротко, понимающе взглянула, подхватила поднос с толстенной свечой-дубиной и скользнула вон.

   Едва сев, Абдаллах почувствовал ласковое прикосновение - сзади принялись разминать плечи. Оттуда дышало розой и свежестью. Массирующая усталую спину девушка приглашающе зашептала:

   - Эмир верующих воистину не должен приходить без предупреждения... Госпожа не приготовилась для вас... А наш господин нуждается в отдыхе...

   Аль-Мамун дернулся и повел плечами, сбрасывая чужие пальцы.

   Резко встал.

   Та, за спиной, вскрикнула было, но осеклась. Змеюки, как друг друга еще не пережалили и зубищами не поперекусывали. Что-то они от него скрывают. Что-то скрывают - и Шаадийа мечется, в глаза не смотрит, и рабыни змейски нашептывают.

   Абдаллах шагнул к выходу из шатра и отбросил полог.

   Нум он услышал раньше, чем увидел. Пьяным, заплетающимся языком она громко, старательно выговаривала:

   - А сс-скажжи ему - н-неготовая я... иип!

   Так, до икоты допилась моя красавица.

   Обойдя костер - припорошенный пылью ковер спешно покинули с его приходом, не иначе, - Абдаллах увидел ее.

   Нум, в одних шальварах и безрукавке на нижнее короткое платье, неустойчиво стояла - подбоченясь и одновременно размахивая кувшином. Из кувшина поплескивало - не первый видать, этот еще не прикончила. Распущенные, слипшиеся от пота кудряшки свисали ей на щеки, и она то и дело недовольно поддевала и отбрасывала непослушную копну, как садовник землю.

   - Я... это... сс-стихи скажи... мм-мать, все перезабыла...

   И Нум вскинула кувшин и лихо глотнула. Вино щедро потекло из уголков губ по подбородку и шее.

   - А! - сморщившись и оторвавшись от кувшина, вскрикнула она и победно взмахнула посудиной.

   Из кувшина плеснуло.

   - Вот чо скажи - 'ночное слово прогоняет день'. А? Кк-красиво сс-сказано... шшайтан, шо ж я пьяная-то такая...

   Аль-Мамун подошел к удивленно вскинувшей брови Нум, твердой рукой забрал у нее кувшин и отдал Шаадийе. Та понимающе вздохнула.

   Прижав вяло отбивающуюся женщину к себе, он приблизил губы к ее уху и прочитал:

   Конец свиданьям, хоть любовь бессрочна.    Без всякой пользы я открылся ей.    Я увидал ее, хмельную, ночью,    Но и в хмелю она других милей.    Легчайшее скользнуло покрывало,    И от прикосновенья плащ упал,    Уже ее одежда не скрывала -    Ветвь стана и бедра полуовал.    И я промолвил: 'Дай мне обещанье!'    'Приду', - она сказала на прощанье.    А среди света молвила дневного:    'День прогоняет прочь ночное слово'.7

   На втором бейте Нум затихла и перестала отбиваться.

   - Прости меня, - прошептал он ей на ухо.

   Она молчала.

   'Простить - за что?', молчала мать его сыновей.

   За то, что обменял тебя на государственную необходимость в день Навруза.

   За то, что сегодня не пришел к тебе на помощь - государственная необходимость взялась за поводья моей лошади и велела ждать. Я обменял возможность твоей гибели на благо войска и халифата.

   Прости меня, Нум.

   - Я убила... убила человека сегодня... - прошептала она, утыкиваясь лбом ему под ключицу. - Мечом проткнула... нечаянно... А потом еще... не помню скоко... я с толпой женщин бежала... Я... била людей палкой. До смерти. Как... крыс. Мне страшно, Абдаллах.

   Он положил ладонь на вздрагивающие худые лопатки. И прошептал в ответ:

   - Госпожа Зубейда сказала, что мой отец отказывался от престола. Дядя умер - а он ни в какую. Хочу, говорит, спокойно жить с женой и детьми загородом, не трогайте меня, я не желаю править.

   Помолчав, аль-Мамун добавил:

   - Я теперь его... понимаю.

третий день битвы, заполдень

   Миран бежал со всех ног, и вопли за спиной подстегивали его, как бегового верблюда подгоняет палка погонщика. Нет-нет-нет, одно дело бедуинские всадники - тьфу, тоже мне воины, только богатым халатом покрасоваться могут, хотя тьфу, у них халата-то нет... А другое - тьфу, нет-нет-нет...

   Тяжело дыша, все полезли на пологий склон холма, жесткие ветки лавра цеплялись за сапожищи, длинные, для красоты навешанные ремни перевязи лупили золотыми бляхами по ногам. Миран глянул через плечо: ну да, вся долина пестрит синими кафтанами бегущих нишапурцев, еще дальше - пыльная свалка на месте боя. Пусть джунгары хана Орхоя потеют, а мы - нет-нет-нет, тьфу!

   - Ну чо, не видать их? - хрипя от усилий, спросил взбирающийся следом Джемаль.

   - Слава великому Джаму, нет!

   И они полезли вверх, сопя и отбиваясь от мух. Нет-нет-нет, любой нишапурец знает, что такое Асавира! Бедуины - да, от них копьями с колен отобьешься, а от Бессмертных - какие копья?!..

   Едва вдали показалась страшная конная лава, Миран заорал и пустился наутек. Ну и остальные тоже.

   И тут над гребнем холма замаячили - копья?.. Палки! А следом на вершину выскочили женщины с длинными кольями!

   - О бесстыжие! Во имя Джама! Вы бежите с поля боя!

   - Шабнами! Сураё! Что вы здесь делаете в таком виде?!..

   Простоволосая жена бежала на Мирана с колом наперевес:

   - Пусть тебя заберут дэвы, о трусливый баран! Я не надену платка, пока не увижу твоей победы!

   Завидев свою Лайло - а та размахивала шестом от палатки воистину устрашающего вида, - Джемаль замахал руками и заорал:

   - Ой нет! Я лучше пойду обратно! Она убьет меня, несомненно!

   Миран обернулся, что еще раз посмотреть на поле боя. Над его головой свистнул камень. Но парс не обратил на него никакого внимания - ибо оцепенел.

   Земля под ногами мерно сотрясалась. Лавровые листочки мелко дрожали, на глазах покрываясь пылью.

Вы читаете Кладезь бездны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату