Размышления его прервало ощущение опасности. Ещё не было видно и даже слышно приближающегося, но усиленная интуиция не давала покоя. Несколько секунд спустя, из-за угла появилась тёмная фигура. Лирнэ решил выйти из тени. Если это был вампир (а интуиция именно это ему и твердила) то скрываться было уже бесполезно. Но на всякий случай нужно было поговорить.
— Простите, — начал Лир, стараясь что бы его голос звучал как можно более убедительно, — Но в такую пору, слишком опасно гулять ночью. Шли бы вы лучше домой спать.
— А что нас — вампиров-то бояться?! — раздался хриплый голос незнакомца.
И два метательных ножа сверкнули в блеске полной луны. Лирнэ с ловкостью от них увернулся. Со стороны показалось, что он вовсе не предпринимал никаких движений и ножи пролетели сквозь него, не причиняя никакого вреда. Вампир недовольно хмыкнул, и из темноты выступило ещё несколько фигур, закутанных в тёмные плащи.
— Как вас много-то! — произнёс Лир с притворным удивлением. Он так и не успел пересчитать всех, но понял, что их может быть гораздо больше, чем кажется.
Главный отдал приказ о наступлении, а сам подался в тёмный угол. Чего и следовало ожидать.
Молниеносным движением Лирнэ извлёк сабли из ножен. Его поразило собственная скорость, но времени удивляться не было. Вампиры брали его в кольцо. Зазвенели мечи. Словно бешеный волчок, он вертелся отражая выпады противников. Со стороны он казался размытым тёмным пятном, контуры которого с трудом угадывались. С трудом можно было понять, где он находится в данный момент. Вампиры тоже действовали куда быстрее, чем люди. Но даже малейшая рана от зачарованного оружия Элрэта становилась для них смертельной.
Очнувшись от горячки боя, он понял, что мостовая вокруг усеяна телами мёртвых и умирающих тварей. А из темноты к нему направился их предводитель. В свете полной луны охотник чётко различил его лицо. Вампир быль бледен и кожа его отливала синевой. Глаза светились в темноте красноватым светом. Ветер развивал чёрные, как смоль волосы с вкраплением редких белых прядей.
— Лихо ты их! — произнёс вампир, медленно приближаясь.
Лирнэ смог разглядеть тридцатисантиметровые металлические когти, которые словно выросли из перчаток вампира. Кровопийца взмахнул рукой, словно сам любуясь собственным оружием.
— Какая прелесть, — произнёс вампир, — Смотрю и не могу налюбоваться. Совершенное орудие убийства.
Лир сделал первый выпад клинком в сторону противника. Но тот ловко парировал удар когтями, так что даже высек искры. Когти оказались достаточно прочными чтобы сдержать атаку.
— Ты так хочешь драться? А мне совсем не хочется тебя убивать, — сладким голосом молвил вампир.
Элрэт ничего не ответил. Сейчас он был просто стрелой на натянутой тетиве, существующей только для одной цели — для убийства. Его новые атаки тоже оказались парированы вампирскими когтями. Только на этот раз кровопийца не ограничился только защитой, он нанёс Лиру сразу два удара в бок и в плечо, от которых охотник едва смог увернуться.
Этот вампир был куда сильнее и древнее тех остальных. Инквизиторы что-то рассказывали Лиру о вампирских рангах, только он всё не слушал. И зря! Новый удар чуть было не задел его щёку. Вампир действовал прыжками, боясь надолго сокращать дистанцию между собой и противником. Отдалённо это напоминало технику кинжальщиков, с которым Элрэт сталкивался неоднократно.
Нереальная скорость и ловкость противника делала их силы практически равными. Поединок затянулся. И тот и другой рассчитывали покончить друг с другом раньше.
Вампир резко открылся. Лирнэ решил, что грех этим не воспользоваться и устремил остриё сабли ему в сердце. Но в тот же миг что-то холодное вошло ему меж рёбер. Его серебряный клинок тоже нашёл свою цель и вышел из спины кровопийцы. Оба застыли в молчании, не веря в произошедшее. Оба видели лишь зияющую пустоту в глазах друг друга.
Лирнэ почувствовал резкий вкус собственной крови во рту. В глазах поплыло и ноги подкосились. Он рухнул на землю почти не чувствуя удара. Где-то рядом упал вампир. Лир пытался подняться, но тело не слушалось. Слабеющие руки не могли нашарить пузырёк с живой водой. Он почти чувствовал как его тело покидает жизнь. И свет в глазах мерк. Вот так и лежали они сражённые друг другом равном бою.
Послышались лёгкие шаги.
— Рэма? Это ты? — прохрипел умирающий вампир.
С другого конца улицы, действительно мчалась Рэмия. Её туфли скользили по камням мостовой, а пышные юбки собирали всю грязь. Но бежала она не к тому, кто так отчаянно звал её. Вампир смог различить, как его возлюбленная склонилась над его убийцей. Из глаз полились солёные, обжигающие словно кислота, слёзы. Сладкая мечта — провести последний миг рядом с той, кого он любил разбилась вдребезги. «Будь ты проклята!» — шептали окровавленные губы вампира, — «Мы ещё встретимся в аду!». И с этими словами жизнь покинула его. Но Рэмия так и не услышала его предсмертных проклятий.
Лир слегка приоткрыл глаза.
— Мэв, я иду к тебе, — смог сказать он.
Рэмие стало страшно от взгляда безумных глаз умирающего эстира.
— Не умирай! Пожалуйста, не умирай, — прошептала она.
— Слишком поздно, — ответил он, не надолго возвращаясь в сознание, — Мне просто незачем жить. Я здесь не нужен.
Рэма даже не обернулась, услышав звуки за спиной.
— Отойди от него, исчадие тьмы! — потребовал хриплый бас.
Девушка обернулась и увидела человека, угрожающего ей полуторным мечом. Он был куда выше обычного мужчины и шире в плечах. Капли дождя стекали по его каштановым волосам и бороде. Рваный чёрный плащ незнакомца развивался на ветру. По символу Единого на его шее вампирша поняла, что перед ней ещё один охотник.
Они встретились взглядом. Тёмные глаза человека полыхали ненавистью, а вампирша смотрела на него с болью и отчаяньем.