сцепленные с ними непонятные создания.
Правый близнец, из которого я вылезла на поверхность Косы, открывался на ее крутом берегу, и с ним проблем не возникло. Зато, чтобы затворить вход в левый туннель, не ныряя в Пучину Страданий, мне пришлось вернуться к течению скорпиндронов и проплыть через него другим путем. Запирая опасное отверстие, я слышала, как самозабвенно пел цветочный хор:
— Ни страха, ни несчастья нет, есть только океан и свет!
Мой друг и не предполагал, а я теперь знала: Пучину Страданий покрывала еще одна пучина — море беззаботности и безразличия. Здесь никто ни о чем не задумывался, никто не интересовался, куда исчезали соседи. Смешные глупые цветки безмятежно и по-своему счастливо жили на поверхности страшной бездны, даже не догадываясь о том. Или не задумываясь. Пожалуй, не зря прозрачный тиран привязал к людям именно их. Очень уж много у нас с ними общего…
В левом туннеле явственно чувствовались настоящие отблески Оратуз, но, чтобы найти Переход, мне пришлось обследовать многочисленные ответвления, уходившие далеко в разные стороны. Проход в антимир наверняка никак не соприкасался с Пучиной Страданий, хоть и размещался прямо под ней, ведь во Тьме нет ничего, ни мук, ни блаженства. Что и вселяло надежду — например, можно было попробовать проскользнуть между двумя безднами.
Я довольно быстро нашла то, что искала, однако никаких лазеек и обходных путей у двери в Переход не оказалось. Собственно, и двери как таковой тоже не было, только пышущая дыханием Оратуз беспросветная труба — прямая дорога в небытие. В нее можно было войти, но обратный путь перекрывала черная магия.
Наверное, мне следовало заткнуть не только отверстия, ведущие в туннели со стороны Пучины Страданий, но и два других, которые открывались в течении скорпиндронов. Но я не позаботилась о безопасности, и мерзкие уродливые светлячки каким-то образом догадались о моих проделках — то ли по вибрации воды, то ли благодаря особому чутью, присущему всем насекомым. Густая масса, выставив вперед ядовитые жала, вползла в туннель и просочилась по нему до самого Перехода.
Отступать было некуда, и я ринулась в наступление. Интуиция опять меня не подвела, и первое же озеро, выпущенное хусточкой, отбросило озверевшее течение назад. Скорпиндроны явно не выносили пресной воды, или моя водица оказалась не совсем простой. Мне даже обидно стало: не догадалась воспользоваться чудесным холстом чуть раньше, а то бы уже давно прорвалась через первое круговое препятствие. Впрочем… тогда напоролась бы на следующее, на Пучину Страданий, которая располагалась сразу за Косой, чего на древней карте отмечено не было. Скорее всего, светящиеся цветки появились гораздо позже, вместе с людьми. И, самое главное, я не узнала бы много всякого интересного, о чем подслушала на Косе.
Так или иначе, но скорпиндроны не собирались сдаваться, и сверкающий рой надвигался на меня снова и снова. Беспрерывно орудуя хусточкой, я проложила в ядовитом потоке узкую длинную реку, проплыла по ней, развернулась и погнала ощетинившийся легион к Переходу. И, почти достигнув его, спиной почувствовала новых врагов.
Оглянувшись, я успела заметить, как блеснули в темноте багровые глаза и беззвучно шлепнули толстые губы. Ко мне стремительно приближались чудовища, очень похожие на тех, которые напали на нас на льдине. Морские Разбойники! Один из них украл у Андриса его бесценные очки. Недаром Бесцветный Император потратил на своих прислужников несколько 'жалких' черных лучей. Потому-то молодым магом и не удалось отбить нападение.
Видимо, Морские Разбойники заподозрили неладное, заметив отсутствие части привычной преграды. Они очень точно выбрали подходящий момент для атаки. Огромная рыбина внезапно наскочила на меня и со всего размаху столкнула в черную трубу.
И я полетела в Переход вместе с кучей скорпиндронов, которых гнала впереди себя. И растворилась во Тьме.
Гл. 33. В Переходе
Странно, я жила во Тьме! Голова словно погрузилась в тягучий кисель и отказывалась думать, тело обмякло, руки и ноги не слушались. Скорпиндроны, попавшие в трубу вместе со мной, сразу же исчезли, слившись с черной массой. Беспросветная гуща пыталась овладеть и мной, давила и вбирала в себя, стремясь расщепить, растворить и соединить с собой. Мне было плохо — тоскливо, неуютно, неудобно, — но почему-то я не исчезла, не распалась на атомы, не погибла, а жила, хоть и не помнила, зачем я здесь и куда мне надо. И где, собственно, здесь? Ведь ничего не было. Совсем ничего. Кроме крохотной точки, затерянной в необозримой бесконечности. И эта ничтожная точка знала, что она есть. И понимала, что она — я. Но кто, я, — камешек на дне океана, крупинка песка в пустыне или капля воды в роднике? Однако какой родник во Тьме!
Но, несмотря ни на что, я все-таки жила. Кем-то, как-то, непонятно почему, но жила. И это удивительное чувство уже было счастьем. Ощущением счастья! И оно снова помогло мне.
Наваждение рухнуло, и я все вспомнила. Подумаешь, Тьма! Ну темно, ну неудобно. Выберусь как- нибудь, не впервой! Когда мы стояли в образном подземелье, воссозданном Андрисом, и слушали историю о маленьких смелых волшебниках, ощущения тоже не радовали. Но тогда Тьма была искусственной. Здесь же она настоящая. И, тем не менее, я почему-то жила…
И ощущала, как кто-то настойчиво взывал ко мне.
Не так давно я уже слышала что-то подобное, но где и при каких обстоятельствах? Опять провал в памяти… Моя борьба с мраком, заполнившим Переход, не прекращалась ни на минуту.
'Лалинта!'
Ясно и отчетливо. Не зря мы потратили время на обучение общению во Тьме. Пригодилось все-таки, кто бы мог подумать!
Нащупав в кармане Кристалл, я убедилась, что телепатический сигнал исходил не из него. И погладила Марго, которая умудрилась перекочевать сюда же и сидела, не шелохнувшись, прижавшись к гладкому камешку. И поняла, что звали меня не они. Тогда кто же?
Голос неизвестного то пропадал, то снова появлялся из ниоткуда. Он тоже бился с Тьмой и, словно маленький кораблик, то взлетал на гребне волны, то тонул в пучине и вновь всплывал.
'Самолетик, — вдруг вспомнила я и тут же подумала: — Дети!'
Да, меня звал тот самый самолетик. Андрис оставил его маленьким магам, которых мы повстречали в лесу Волшебной страны. А потом они потеряли или забросили новую игрушку, и ее подобрала Зюзя… Так мне казалось раньше. Но теперь я поняла — старшие дети сами отдали самолетик волшебной птице, потому что мысленно изобразили на нем схему подземного лабиринта, который прорыли в недрах Феерии. Пролегал он и под Переходом. Надо же, они побывали здесь до нас! Наверняка тайно от родителей. Каким- то образом миновали неудержимого дракона, может быть, тоже прокрались под дном океана. Неугомонные мальчишки всюду пролезут! Впрочем, среди них была и девочка… Они напомнили мне тех, других маленьких волшебников, погибших детей Заламеи.
И все-таки! Как же так? Бесцветный Император когда-то пытался выпустить Тьму из Запретной пещеры на Земле. Даже обманул темных магов, чтобы с их помощью свершить черное дело. Маленькие смелые змейки потому и погибли, что заслонили выход своими телами. Да и мой друг утверждал, будто во Тьме никто не может выжить. А я жила. И не только я, но и голубка, и Батта. Она, конечно же, устроилась лучше всех, ведь камни, из которых был сделан ее дом, отталкивали темную энергию. Потому-то и Марго прижалась к Кристаллу…
Ну разумеется! Все дело в нем! Ведь когда-то именно он спас дочь Деда от когтей Оратуз. Только благодаря ему мы, все трое, остались живы.
'Спасибо, Батта!' — протелепатировала я, но в ответ опять ничего не услышала.
Маленькие маги из Волшебной страны играли в те же игры, что и дети Заламеи — в прятки, салки, казаков-разбойников. Они излазили и изрыли всю округу, о чем я узнала из следов мыслей на самолетике. Там же была и приписка Андриса. Оглядывая Феерию насколько позволяли его чудесные глаза, молодой