структура) решительно настаивает на системной природе языка 'Язык — это система, все части
которой могут и должны рассматриваться в их синхронной взаимосвязи' 14. И значит, большая
ошибка считать слово соединением какого-то звука с каким-то смыслом, потому что это означало
бы вырвать его из контекста, в котором оно существует и частью которого является, а равно
думать, что можно прийти к системе, отталкиваясь от отдельных частичек и прибавляя их друг к
другу, вместо того чтобы исходить из целого и в процессе анализа выявить составляющие его
элементы Но исходить из целого для того, чтобы выявить отношения между его элементами, например, определяя какое-то значение через противопоставление другому значению, это и есть
не что иное, как обнаруживать систему различий
'В языке нет ничего, кроме различий Вообще говоря, различие предполагает наличие
положительных членов отношения, между ко-
14 Соссюр ?
266
торыми оно устанавливается Однако в языке имеются только различия без положительных членов
системы Какую бы сторону знака мы ни взяли, означающее или означаемое, всюду наблюдается
одна и та же картина в языке нет ни понятий, ни звуков, которые существовали бы независимо от
языковой системы, а есть только смысловые и звуковые различия, проистекающие из этой
системы' 15.
I.3.
Известно, какую роль сыграла эта идея в постсоссюрианском структурализме вся семантика
Ельмслева основывается на принципе
означающих (при подстановке означающих соответственно меняется или не меняется означаемое), значение знака носит чисто дифференциальный характер линия раздела между французскими bois и foret становится еще более отчетливой в итальянском, проходя между legno и bosco, с одной
стороны, и foresta, с другой. Внелингвистическое представление о небольших деревьях, растущих
на ограниченном пространстве, в соотнесении с представлением о бревнах, в свою очередь
соотнесенным с представлением о больших деревьях, растущих на значительном пространстве, не
предшествует системе, но рождается из языковой структуры, сообщающей позициональную
значимость своим элементам и наделяющей их значением в зависимости от системных различий, которые выявляются при сравнении с системой другого языка 'Не только все относительное, но и
все соотносительное и дифференциальное имеет отношение к форме и не имеет отношения к
материалу'16
I.4.
Прячущееся за соссюровской 'системой' понятие структуры появляется, как уже отмечалось, в
www.koob.ru
'Тезисах Пражского лингвистического кружка' 1929 года, в которых концепция языка как
системы предполагает 'структурное сопоставление', обязательное также и для диахронического
исследования и заставляющее признать, в частности на фонологическом уровне, приоритет
внутрисистемных
Следовательно, также и здесь утверждается представление о структурной модели как о системе
различий, которая не имеет ничего общего с физическими качествами изучаемого объекта, или, как гово-
15 Соссюр ?
16 L. Hjelmslev,
17 Пражский лингвистический кружок
лингвистов в свете не индуктивно-функционального, но теоретико-дедуктивного понимания системы
(Ельмслев) см Giorgio Sandri,