Абсолютным объект оказывается потому, что он выступает как устройство, допускающее различные

прочтения, и абсолютен он в том смысле, что внутри определенной исторической перспективы, той самой, которой принадлежат его читатели, он обеспечивает максимум объективности. В данном случае

объективности прочтения способствует то обстоятельство, что сравнительная историческая близость

позволяет читателям довольно легко восстанавливать авторские коды, особенности бодлеровской интонации, отвечающей нормам современного французского, на основе которых устанавливается рифма и т. д.

369

II.3.

Ложное впечатление 'объективности' означающих распространяется также и на то ответвление

семиологии, которое, казалось бы, застраховано от него, а именно на семантику как науку о

значениях. Когда структурная семантика старается привести в систему единицы значения, возникает сильный соблазн считать — коль скоро перед нами система, — что мы имеем дело с

однозначно определяемой объективной реальностью.

Посмотрим, например, какие упреки адресует Клод Бремон авторам попыток структурного и

семантического анализа текстов Корана при помощи перфокарт 194.

Бремон замечает, что это исследование эффективно, поскольку 'обнаруживает совместимость или

несовместимость понятий, которые никто не стал бы соотносить, оно выявляет неожиданные

констелляции смыслов, присущие самой структуре текста, хотя и невоспринимаемые при самом

внимательном чтении', однако в конечном счете авторы, навязывая сообщению собственные

коды, систематизируют не 'объективные' идеи Корана, но 'мысли современного западного

ученого о Коране'. Бремон противопоставляет этим начинаниям идею некоего объективного

исследования, призванного выявить 'имманентную тексту' систему понятий, вдохновляясь не

столько удобствами кодификации, сколько 'посильно точной декодификацией' Здесь нетрудно

распознать еще один пример 'утопии означающих'. на самом деле нельзя указать на какое-либо

означающее, не приписав ему самим фактом указания на него какого-либо смысла, в связи с чем

чаемая имманентная тексту система 'сем' все равно окажется не чем иным, как попыткой

современного западного ученого описать содержание данного текста. Даже такая строгая

процедура, как ельмслевское описание семантической значимости какого-либо понятия путем

отграничения его от семантического поля другого понятия, предполагает, что оба понятия уже

наполнены смыслом, что они уже поняты, установить, что смысловое поле французского bois шире итальянского bosco, можно только в том случае, если известно, что сказав bosco, итальянец

www.koob.ru

не имеет в виду дрова и строительный лес. Итак, если структурирование означающих не может не

зависеть от конкретных условий их использования и если, с другой стороны, допустив, что

значения и есть их использование говорящими, я не пойду никуда дальше общих рассуждений и

буду вынужден заняться переписью соответствующих узусов, то идея перечня узусов должна

уступить

194 М Allard, М Elzeire, J. С. Gardin, F Hoars, Analyse conceptuelle du Coran sur cartes perforees, Paris—Aja, 1963, Claude Bremond, L analyse conceptuelle du Coran, in 'Communications', 7, 1966

370

место представлению о ситуационных кодах. Оно позволяет лучше понять, как строится

коммуникативная цепь, когда то или иное сообщение, организованное на базе одних кодов, интерпретируется с помощью других и, следовательно, оказывается способным быть носителем

Вы читаете Lost structure
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату