Розділ шостий

Ягуари нападають

Увечері обговорювали, як буде завтра. Донна Бента сказала:

— Ну добре, на хідлях вони нас не злапають. А потім? А якщо вони вирішать не йти, поки ми стомимося зійдемо вниз?

Це не спадало Педріньйо на думку: справді, а якщо ягуари не підуть, то що робити, га?

— Вони самі втомляться і підуть, — сказала Кирпа. — Зголодніють, і, ось побачите, жодного не залишиться, всі підуть обідати.

— А якщо вони змінятимуться, — припустила донна Бента, — половина піде на полювання, а друга половина залишиться на варті?

Ні Педріньйо, ні Кирпа, ні граф не здобулися на відповідь. Всі похнюпились. Та Емілія підморгнула всім по черзі з таким переможним виглядом, начебто вона вже виграла бій з ягуарами.

— Не бійтеся нічого, — сказала вона, — у мене є чудові ручні гранати якраз проти ягуарів.

— Ручні гранати? — здивувався Педріньйо: — Що це за штука?

— Сюрприз. Мені допомогли жуки. Ми з ними приготували п’ять гранат, вистачить проти ста ягуарів.

— Та де вони?

— На даху.

— Чому на даху?

— Щоб краще дістати, коли ми будемо на хідлях. Там ще хліб, масло, парасолька та інші необхідні речі. Може, їсти закортить. Чи дощик піде…

Кирпа аж палала з цікавості:

— Та що за гранати, Еміліє! Поясни!

— Поки що таємниця. Скажу тільки, що вони з воску і завбільшки з помаранчу, велику помаранчу з тих, що ростуть в районі Баії.

Гранати з воску завбільшки з помаранчу! Чи лялька зовсім з глузду з’їхала, чи… У кожному разі через те, що Емілія була справжній чорт і на все здатна, і діти і бабусі трошки заспокоїлися.

Якщо сказати по щирості, то тітонька Настасія відмовилася від хідлів, власне, тому, що не дуже вірила в напад ягуарів. «Ці діти все вигадують, — думала вона. — Пустуни, гарячі голови, ось і лякають людей літніх. Справді-бо…»

Донна Бента також спочатку не повірила, та пригадавши всі випадки, що траплялись останнім часом, почала сумніватися.

— Та куди там, сеньйоро! — наполягала негритянка. — Де це видано, щоб ягуари, та ще цілою бандою, проти людей йшли і на житло нападали? Скоро сімдесят років живу на світі, а такого ні сном ні духом не відала.

— Це правда. Та згадайте, Настасіє, хіба ви коли-небудь чули, щоб лялька вміла розмовляти? А ось вам Емілія…

— Так то воно так… — сказала тітонька Настасія і похитала головою.

— А якщо ягуари все ж прийдуть, то як же ви без хідлів, га?

— Як я? — повторила тітонька Настасія і почухала голову. — А я не знаю. Ранок покаже…

Перед сном Педріньйо сказав сестрі:

— Якщо завтра вранці постукають у двері, ти зразу не відчиняй, а спочатку подивися. А то подумаєш, що це Кандока прийшла гратися чи дядько Теодоріко до бабусі, а то ягуар. І якщо Кандока, впусти її і негайно двері на засувку: коли вовк за Червоною Шапочкою ішов, то також не зразу було видно…

Вночі кожен бачив уві сні принаймні одного ягуара. Тільки Емілія спала безтурботно і посміхалася…

На другий день усі прокинулися раніше ніж звичайно і ранкову каву пили якось поспіхом. Доївши солодку кукурудзяну кашу, Педріньйо повісив графа на найвищу гілку найближчого дерева і дав йому бінокль донни Бенти — стежити за дорогою. Проте благородний сеньйор звик прокидатися пізно, годині о десятій. Тому він любесенько ліг на своїй гілочці, вважаючи, що раніше десятої ягуари навряд чи прийдуть. І він тут же заснув, і тому не міг попередити, що прийшли ягуари. А тим часом вони були вже зовсім близько… Хто помітив їхнє наближення? Ну хто ж, як не Емілія! У неї був нюх, як у мисливського собаки.

— Трошки пахне ягуаром… — раптом сказала вона.

Під впливом Емілії чи тому, що справді в повітрі відчувався якийсь незвичайний запах, але всі, як тільки підняли носи і принюхалися, то переконалися: справді, пахне ягуаром, і навіть не трошки, а досить- таки міцно. Що ж граф? Педріньйо побіг до «вартового дерева» і крикнув:

— Оголошуй-бо, ледацюго! Хіба не бачиш, що ягуари вже йдуть?

Бідолашний вчений скрикнув, прокинувся і схопився за бінокль. Та спросоння не розібрався і глянув з протилежного боку, тому побачив ягуарів маленьких-маленьких і дуже далеко.

— Ідуть, так, — сказав він, — але так далеко і такі малесенькі, що, поки вони виростуть і наблизяться, мине достатньо часу, щоб…

Він не доказав, тому що оступився, сковзнув з гілки і гепнувся на землю сторч головою.

Проте піднімати графа вже не було часу, хоча попав він просто в грязюку головою і стирчав ногами догори… Часу вистачило тільки на те, щоб негайно стати на хідлі. Метушня… Кожен шукає свої хідлі… лізе нагору… Не минуло й трьох хвилин, як на дворі не залишилося нікого, крім якихось дивовижних звірів на довжелезних ногах.

А тітонька Настасія? Вона залишилася внизу і, звичайно ж, хрестилася часто-часто… Хоча вона не вірила в атаку ягуарів, та все ж… Начебто і справді пахне чимось дивним…

І несподівано: «Няв-няв!» — страхітливе нявчання пролунало над дворам, над садком, над лукою… Це ягуарова вдова подала гасло. І відразу ж розсунулися гілки всіх кущів, і в зелені листя виникли морди: морди ягуарів, морди гірар, морди ягуарунді, морди вовків і лисиць— «лісових щенят»… І все це блискало очима і вищиряло зуби.

Аж тоді бідна негритянка збагнула, що помилилася. Вона кинулася до хідлів, що стояли біля стіни, та виявилося, що там лише одна, другу спохвату десь заділи. Що робити? І тут, забувши про свій ревматизм, старенька злізла по стіні, як досвідчений пожежник, і забралася на край даху.

І вчасно: ягуарова рідня була вже на дворі…

Спочатку нападники піймалися на гачок — штука, вигадана Педріньйо, здавалося, вдалася. Чотириногі рідко дивляться вгору, а власники хідлів принишкли, тому звірам на думку не спало, що там, над цими голими, тонкими бамбуковими стовбурами, хтось є.

Ягуарунді пішла в будинок, все оглянула‘і обнюхала, нікого не знайшла і повернулася до своїх зовсім збентежена.

— Втекли, боягузи! — завила, гнівно блиснувши очима, ягуарова вдова. — Хтось їх попередив, і вони дременули…

Тут Емілія плюнула їй просто в ніс. Вдова глянула вгору і посміхнулась, облизуючись.

— Наш сніданок не втік, ні! — замуркотіла вона, дуже задоволена. — Он там усі страви на рожнах…

Вся ягуарова рідня подивилась вгору, і у всіх слина покотилася. Адже вони вчора навмисне нічого не їли, щоб не псувати апетиту, а тут такі ласощі: хлопчик, дівчинка, порося, лялька, баба біла, баба чорна… розкіш!

— Чудовий сніданок! — промуркотіла гірара.

— Справжній бенкет!

Так, але як цей сніданок з’їсти, якщо його не дістати? Вдова, дуже міцна і спритна, спробувала підстрибнути. Зробила три-чотири зразкових стрибки, — мабуть, їй ніколи в житті не доводилося стрибати так пружно і гарно, — але даремно. Хідлі були завбільшки чотири метри, а найбільша висота вдовиного стрибка досягала трьох метрів дев’яноста п’яти сантиметрів.

— Стрибок не підходить, — сказала вона, — треба придумати щось інше. Думайте.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату