раз Белин в черной кожаной куртке и в такой же шапке. Рождественская песня за стеной стихает.
Анна.
О!..
Белин.
Куда это вы так спешите, господин Макаров? Там дождь.
Андрей.
Ничего, не растаю. Пропустите!
Белин
(уступая дорогу).
Гляди, какой бесстрашный! Забыл, что смелого волки съели.
Андрей.
Нет, не забыл! Но и вы не забывайте, Белин: от Анны руки прочь! Ищите счастья на другой улице и там гуляйте вволю, пока не пришел день, когда вас раздавят, как тифозную вошь...
(Уходит.)
Белин
(взволнованно смотрит ему вслед, потом медленно приближается к Анне).Ты слыхала, стерва, что сказал мне твой...
(Хочет схватить ее за руку.) Анна подалась назад, инстинктивно прижала сумку
к
груди.
Ага!.. Ага... понимаю. Значит, уже продалась им.
Анна.
Продаются только люди вашей породы, господин... обер!
Белин.
Так... так... Ну, а теперь шабаш, Анна! Теперь шабаш!
(Ударил ладонью по стойке.)
Фрау Мильх
(напевая «Тихая ночь, святая ночь...»).
Как хорошо, что гости ушли, и без них голова трещит. Фрейлейн Анна, я вижу на столе кружку с недопитым вином, уберите, пожалуйста.
Анна уносит кружку с недопитым вином, выливает его и, не выпуская сумки из- под локтя, моет посуду. Белин, не отрывая глаз, следит за ней.
Выпейте, герр Аркадий.
Белин.
Стакан виски!
Фрау Мильх.
Ой, как много!.. Я выпила полстакана, и то ударило в голову. Но для вас это капля в море, герр Аркадий! Я знаю, я хорошо знаю...
(Наливает.)
Пейте на здоровье! Желаю счастья!..
Белин выпивает.
Вот так, вот таким я помню моего Аркадия? Пом-ню!
Белин пытается тоже улыбнуться.
Можете идти отдыхать, фрейлейн Анна. Я сама запру двери.
Анна.
Спокойной ночи, фрау Мильх!
Белин оловянным взглядом провожает ее.
Белин
(про себя, сжимая кулаки).
Шабаш...
Фрау Мильх
(грозит ему пальцем).
Ой, не точите зубы, герр Аркадий! Не лезьте в беду. У этой вашей кукушечки острый клюв; чего доброго, и на смерть заклевать может...
Белин
(насторожившись).
Глупости!
Фрау Мильх
(подходя).
Слушай, Аркадий! Хоть ты меня бил, хоть бросил меня, когда я стала не нужна тебе, я все же люблю тебя. И потому
(оглянувшись)
говорю тебе, берегись, не связывайся с этой девушкой. Моряк, или как его там, подарил ей вот такой кинжал. Я не хочу, чтоб из-за первой встречной мой Аркадий отправился на тот свет.
Белин.
Постой, кинжал... с костяной ручкой?
Фрау Мильх.
Да. С костяной ручкой. Таким кинжалом ударишь раз — и капут.
Белин.
Раз...
(закрывает правой ладонью глаза.) Фрау Мильх.
Аркадий! Ах, Аркадий!..
Белин.
А бумаг он ей никаких не давал?
Фрау Мильх.
Может, и давал,— не знаю, Аркадий.
(Не отрывая от Белина пьяных глаз.)
Я увидела кинжал и почему- то подумала: «Это, наверно, на моего Аркадия...»
Белин.
Довольно!
Пауза.
Ключ... при тебе?
Фрау Мильх
(всплеснув руками).
Ох!.. А как же! Тут, тут.
(Взволнованно ищет по карманам; наконец находит ключ и отдает его Белину.)
Все-таки... все-таки... я дождалась тебя...
Белин
(подносит палец к губам.)
Только смотри...
Фрау Мильх.
Я понимаю. Будь спокоен. Она ничего не услышит. Через полчаса она будет спать на кухне как убитая. Не задерживайся, я буду ждать тебя, только закрою ресторан.
Белин
(вперив взгляд в дверь, за которой недавно исчезла Анна).Она... будет спать на кухне. Виски!..
Осторожно, не разлей! Довольно!
(Выпивает и быстро уходит на улицу.) Фрау Мильх.
Полиция!! Полиция!!!
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ