и пехотной роты, находились при означенных частях еще несколько офицеров из

разных гвардейских кавалерийских полков, которые заведовали отделениями в

эскадроне и роте, и притом по очереди дежурили — кавалерийские — по

эскадрону, пехотные — по роте. Между кавалерийскими офицерами находился

штаб-ротмистр Клерон, уланского полка, родом француз, уроженец Страсбурга;

его более всех офицеров любили юнкера. Он был очень приветлив, обходился с

нами как с товарищами, часто метко острил и говорил каламбуры, что нас очень

забавляло. Клерон посещал одно семейство, где бывал и Шаховской, и там-то

юнкер этот вздумал влюбиться в гувернантку. Клерон, заметив это, однажды

подшутил над ним, проведя целый вечер с гувернанткой, которая была в

восхищении от острот и любезностей нашего француза и не отходила от него все

время, пока он не уехал. Шаховской был очень взволнован этим. Некоторые из

товарищей, бывшие там вместе с ними, возвратясь в школу, передали другим об

этой шутке Клерона. На другой день многие из шалунов по этому поводу начали

приставать со своими насмешками к Шаховскому. Лермонтов, разумеется, тоже, и

тогда-то появился его следующий экспромт (надо сказать, что гувернантка,

обожаемая Шаховским, была недурна собою, но довольно толста):

О, как мила твоя богиня!

За ней волочится француз, —

У нее лицо как дыня,

Зато... как арбуз.

А. М. Меринский. 1 С. 298—299

Я стал знать Лермонтова с юнкерской школы, куда мы поступили почти в

одно время. Предыдущая его жизнь мне была вовсе неизвестна, и только из

печатных о нем биографий узнал я, что он воспитывался прежде в Московском

университетском пансионе; но, припоминая теперь личность, характер, привычки

этого человека, мне многое становится понятным нынче из того, что прежде я себе

никак не мог уяснить.

По существовавшему положению в юнкерскую школу поступали молодые

люди не моложе шестнадцати лет и восьми месяцев и в большей части случаев

прямо из дому; исключения бывали, но редко. По крайней мере, сколько я помню,

большинство юнкеров не воспитывались прежде в других заведениях. По этой

причине школьничество и детские шалости не могли быть в большом ходу между

нами. У нас держали себя более серьезно. Молодые люди в семнадцать лет и

старше этого возраста, поступая в юнкера, уже понимали, что они не дети. В

свободное от занятий время составлялись кружки; предметом обычных разговоров

бывали различные кутежи, женщины, служба, светская жизнь. Все это, положим,

было незрело; суждения все отличались увлечением, порывами, недостатком

опытности; не менее того, уже зародыши тех страстей, которые были присущи

отдельным личностям, проявлялись и тут и наглядно показывали склонности

молодых людей. Лермонтов, поступив в юнкерскую школу, остался школяром в

полном смысле этого слова. В общественных заведениях для детей существует

почти везде обычай подвергать различным испытаниям или, лучше сказать,

истязаниям вновь поступающих новичков. Объяснить себе этот обычай можно

разве только тем, как весьма остроумно сказано в конце повести Пушкина

«Пиковая дама», что Лизавета Ивановна, вышед замуж, тоже взяла себе

воспитанницу; другими словами, что все страдания, которые вынесли новички в

свое время, они желают выместить на новичках, которые их заменяют.

В юнкерской школе эти испытания ограничивались одним: новичку не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату