Е.А. Сушкова-Хвостова. С. 322

При первом вступлении Лизаветы Николавны на паркет гостиных у нее

нашлись поклонники. Это все были люди, всегда аплодирующие новому водевилю,

скачущие слушать новую певицу, читающие только новые книги. Их заменили

другие: эти волочились за нею, чтоб возбудить ревность в остывшей любовнице

или чтоб кольнуть самолюбие жестокой красоты, — после этих явился третий

род обожателей, люди, которые влюблялись от нечего делать, чтоб приятно

провести вечер, ибо Лизавета Николавна приобрела навык светского разговора и

была очень любезна, несколько насмешлива, несколько мечтательна... Некоторые

из этих волокит влюбились не на шутку и требовали ее руки: но ей хотелось

попробовать лестную роль непреклонной... и к тому же они все были прескучные:

им отказали... один с отчаяния долго был болен, другие скоро утешились... между

тем время шло; она сделалась опытной и бойкой девою: смотрела на них всех в

лорнет, обращалась очень смело, не краснела от двусмысленной речи или взора —

и вокруг нее стали увиваться розовые юноши, пробующие свои силы в словесной

перестрелке и посвящавшие ей свои первые опыты страстного красноречия —

увы, на этих было еще меньше надежды, чем на всех прежних; она с досадою и

вместе тайным удовольствием убивала их надежды, останавливала едкой

насмешкой разливы красноречия — и вскоре они уверились, что она непобедимая и

чудная женщина; вздыхающий рой разлетелся в разные стороны... и, наконец, для

Елизаветы Николавны наступил период самый мучительный и опасный сердцу

отцветающей женщины...

М.Ю. Лермонтов. Княгиня Лиговская

Это было на бале у генерал-губернатора. Лермонтов приехал к самой

мазурке; я не помню ничего из нашего несвязного объяснения, но знаю, что

счастье мое началось с этого вечера. Он был так нежен, так откровенен,

рассказывал мне о своем детстве, о бабушке, о Чембарской деревне, такими

радужными красками описывал будущее житье наше в деревне, за границей,

всегда вдвоем, всегда любящими и бесконечно счастливыми, молил ответа и

решения его участи, так, что я не выдержала, изменила той холодной роли,

которая давила меня, и в свою очередь сказала ему, что люблю его больше жизни,

больше, чем любила мать мою, и поклялась ему в неизменной верности.

Е.А. Сушкова-Хвостова. С. 326

После одной из таких мазурок, кажется на святках, я еще теперь вижу тот

уголок у камина, в зале тогдашнего генерал-губернатора графа Эссена, где они

приютились на этот продолжительный танец, сестра, необыкновенно оживленная,

пожала мне руку, а дома поведала, что Лермонтов, достав (без всякого сомнения

из кармана) крест, произнес клятву в жгучей любви. Теперь, из последовавших

происшествий, я заключаю, что он обязал какою-то клятвой и ее, но что она, к

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату