компании были причины считать свое присутствие на всемирных выставках и даже при
королевском дворе Испании поддержкой кубинских национальных интересов.
Было неясно, долго ли компании удастся сохранять свое кубинское самосознание.
Заграничные инвесторы прочесывали остров в поисках целей для захвата, и «Bacardi &
Compania» неизбежно должна была привлечь чье-нибудь внимание – дайте только срок. В
1889 году одна английская фирма предложила купить компанию целиком. Братья Бакарди
отклонили это предложение из патриотизма, однако в официальном ответе оставили
простор для вложения зарубежного капитала, особенно если в результате за океаном будет
открыт новый сегмент рынка. «По нашим оценкам, удвоить нынешний объем
производства рома и добиться бурного процветания мы сможем при вложении не более
чем 2000 долларов, - писали они на приличном, пусть и не вполне правильном
английском. – Мы могли бы выйти на важнейшие рынки – в Германии, в России и в самой
Англии, где процедура импорта заметно облегчится, если во главе предприятия встанет
респектабельный английский синдикат [sic]». Хотя ответа на это письмо братья не
получили, оно показывает, что несмотря на все неудачи и трудности, компания сохраняла
коммерческие амбиции и рассчитывала на расширение.
* * *
К ноябрю 1889 года Эмилио Бакарди полностью погрузился в политические
баталии на Кубе. В своей статье в газете «El espiritu del siglo», которую выпускала Группа
вольнодумцев, Эмилио обрушил свой гнев на местную кампанию по сбору 1500 песо на
покупку бархатного покрывала для статуи Девы Марии в одной из церквей. «В то время,
когда улицы Сантьяго все в грязи и в лужах застоявшейся воды, - негодовал Эмилио, -
когда
чтобы собрать денег на необходимый ремонт, когда все кругом говорит, что наше
общество погибает от голода и кричит от боли, - именно сейчас люди, именующие себя
христианами, утверждающие, будто они католики, тратят свой досуг на то, чтобы ходить
из дома в дом и собирать 1000 – 1500 песо на покупку Деве Марии нового покрывала.
Невероятно, но факт!»
Подобные откровенные и вызывающие комментарии не были по душе испанским
властям. Эмилио и его друзья из Группы вольнодумцев при каждой возможности
критиковали колониальное правительство, и испанская администрация Сантьяго не
поскупилась на ответные меры. Когда «El espiritu del siglo» опубликовала текст 13 статьи
испанской конституции, где говорилось, что каждый испанец «имеет право свободно
выражать свои мысли и мнения и в устной речи, и письменно… безо всякой
предварительной цензуры», местные власти изъяли и уничтожили весь тираж.
Движение за независимость снова поднимало голову. В Сантьяго оно поначалу
выражалось в мелких политических столкновениях по поводу того, имеют ли кубинцы
право свободно выражать свои воззрения и читать те книги, какие пожелают. Эмилио и
его единомышленники из Группы вольнодумцев попытались организовать публичную
библиотеку, но получили гневную отповедь церковных властей, которые утверждали,
будто нововведение «смутит покой соседей-католиков». Но это было только начало.
Именно идеологические споры и нужны были Хосе Марти, который стремился подвести
революционное движение прочную политическую основу. Следующим шагом было
усиление критики. С тех пор, как Эмилио с единомышленниками составляли в Сантьяго
заговор, геополитическая ситуация успела измениться, и работа по созданию
идеологической базы для кубинского движения за независимость не могла сводиться
лишь к противостоянию антилиберальным позициям католической церкви.
Хосе Марти, который жил тогда в Нью-Йорке, все больше говорил о том, что
империалистические настроения Соединенных Штатов становятся угрозой кубинским