Возражаю
125
Что скажешь?
126
Скажу…
127
Хорошо
128
129
Малого сосуда
130
131
Невежественный, невежественная, невежественное
132
…
133
При всей своей пародийности интермедия посвящения в доктора заключала в себе некоторые моменты подлинного церемониала XVII в., связанного с присвоением докторского звания. Текст интермедии написан на смеси латыни и французского языка с добавлением отдельных итальянских слов. Существует предположение, что в составлении этого текста принимал участие Буало.
Даем перевод этого текста, сделанный А. А. Смирновым.
«Президент. Вам, мудрейшие доктора, профессора медицины, а также и другим господам, истинным исполнителям всех предписаний факультета, которые ныне здесь собрались, — аптекари, хирурги, — вам и всей честной компании я желаю денег за визиты и доброго аппетита.
Коллеги! Я не могу достаточно надивиться и восхититься, какая нам дана концессия — медицинская профессия, желанная, прекраснейшая, славнейшая медицина! Лишь одним своим названием (иначе говоря, наименованием) она совершает чудеса, позволяя всякого рода людям долгие годы жить припеваючи, ничего не делая.
Где бы мы ни находились, мы всюду видим, какой славой мы пользуемся во всем мире: старый и малый видят в нас свой идеал. Все добиваются от нас лекарств, поклоняются нам, как богам; перед нашим авторитетом склоняют голову короли и князья.
Итак, нам велят мудрость, здравый смысл и благоразумие — стараться не выпускать из своих рук славу, почет и привилегии, стараться не допускать в нашу теснейшую коллегию лиц, достойных уважения и способных занять наше хорошее положение.
Сейчас вы созваны для того, чтобы в ученом собрании докторов сей муж, который ищет звания доктора, сдавши здесь экзамены, получил квалификацию.
Первый доктор. Если господин президент и все собрание разрешит мне, я хотел бы затруднить бакалавра одним вопросом: какова причина и основание того, что опиум усыпляет?
Бакалавр. Почтенный доктор спрашивает, почему усыпляет опиум? На это я отвечу: он имеет такое свойство — снотворную способность, которая может содержать в себе силу усыплять организм.
Хор. Хорошо, хорошо, хорошо, превосходно: достоин свободно вступить в наше славное сословие, поскольку он отвечает всем условиям.
Второй доктор. С разрешения президента и достойнейшего факультета я прошу бакалавра ответить мне: какие лекарства и предписания уместны при водянке?
Бакалавр. Поставить клистир, затем пустить кровь, затем прочистить желудок.
Хор. Хорошо, хорошо, хорошо, превосходно…
Третий доктор. С разрешения господина президента, ученейшего собрания и всей ученой комиссии я желал бы затруднить бакалавра одним вопросом: как лечить лиц, страдающих диабетом, астмой и табесом?
Бакалавр. Поставить клистир…
Хор. Хорошо, хорошо, хорошо, превосходно…
Четвертый доктор. Бакалавр силен, как немногие, в медицине и патологии; да позволит мне господин президент и ученейшее собрание взять слово и спросить, как надо поступить. Вчера пришел ко мне пациент; горячка не оставляет его ни на минуту, у него болит голова, колет в боку, он с большим трудом дышал и выпускал воздух с пеной. Будьте добры ответить: как поступить с ним?
Бакалавр. Поставить клистир…