Л. Материалы к изучению жизни и творений прп. Максима Исповедника. К., 1917. С. XVII, 111- 112. Кроме того, по мнению С. Л. Епифановича, схолии к Пс.-Дионисию, в которых цитируются древние авторы или же упоминаются их сочинения, вряд ли могут быть атрибуированы прп. Максиму (там же. С. XIX). — Ред.

235

В переводе прот. П. Преображенского неточно: «приходят» (ПМА. С. 185). — Ред.

236

Harnack. GachL 2, 1. S. 438 ff.

237

Разбор мнения Ad. Harnack'a см.: Funk Fr. X. Der sogennante zweite Clemensbrief // ThQ. 1902. Bd. 3. S. 349-362.

238

Недавно Vernon Bartlet решительно высказался за происхождение памятника в Александрии в 130 г. (The Origin and Date of 2 Clement // Zeitschrift fur die neutestamentliche Wissenschaft. 1906. Heft 2. S. 123- 135).

239

Ehrhard. Altchristliche Literatur. S. 80.

240

CPGS 1004. — Изд.

241

??????????? — девственницыили девственники, живущие вместе с лицами противоположного пола (ср. 3 правило Первого Вселенского собора). — Ред.

242

CPGS 1015/1—6. — Изд.

243

Та самая «вариация в именах» отца и одного из братьев Климента в «Беседах» и «Встречах», о которой выше упомянул автор. — Изд.

244

См. пролог Руфина к переводу «Встреч». Руфин пишет (приводим более широкий контекст): «Puto quod поп te [Gaudenti] lateat, Clementis hujus in Graeco ejusdem opens, ??????????, hoc est Recognitionum, duas editiones haberi, et duo corpora esse librorum, in aliquantis quidem diversa; in multis tamen, ejusdem narrationis. Denique pars ultima hujus operis, in qua de transformatione Simonis refertur, in uno corpore habetur. Sunt autem et quaedam in utroque corpore de ingenito Deo, genitoque disserta, et de aliis nonnullis, quae, ut nihil amplius dicam, excesserunt intelligentiam nostram» (цит. по анонимной «Жизни Руфина» в PL 21. Col. 211 CD; см. также в PG 1. Col. 1205 и новейшем изд. В. Rehm, 1961, р. 281-282, lin. 34 sq.). То есть, согласно последней фразе, «в обоих собраниях книг имеются рассуждения о нерожденном Боге и рожденном и об иных некоторых [вещах], кои, говоря вкратце, превзошли наше понимание». — Изд.

245

Новейшую библиографию см. в CPGS 1025 и в ПМА (с. 586-590 и по именному указателю). — Изд.

246

О неподлинности обоих мученичеств и русский перевод их см. в ПМА. С. 469-498, — Изд.

247

[Похвала св. сщмч. Игнатию Богоносцу, 4 // PG 50. Col. 593.] Рус. пер.: [Творения св. о. н. Иоанна Златоуста.] Т. 2. [Кн. 2. СПб., 1896; репринт М., 1994.] С. 640.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату