Спешит ее прервать: — К чему печаль? О чем заботиться? Забудь про все земное! Пока мы дышим, нас влекут вперед Шесть наших чувств[421]. Желаньям нет предела. Отбрось заботы и забудь стремленья Земные. Не печалься! Изгони Из памяти все горестные думы. Освободись Из сети вожделений, Из невода земных забот. Должны Мы вырваться Из их круговорота. Жизнь! Смерть! Не все ль равно? Когда-нибудь И мы к воротам подойдем Нирваны!..[422]

Поверь, мне тоже хочется поведать тебе тысячи тысяч моих дум. Но я отрываю их от себя — и бросаю прочь!

Впрочем... Одна моя ошибка... Только вспомню — и дрожь берет!

В ящике, который я передал тебе на сохраненье... там остался свиток. На нем начертаны имена моих предков, перечислены их владения, их подвиги во многих битвах. После моей смерти люди найдут этот свиток. И они будут не только меня клеймить позором, но и бесчестить имя моего рода. Вот что терзает меня...

Довольно! Оставим это... О, какая скорбь! Как тяжко мне; Мой сын, Ёносукэ, Погибнет утром, так и не узнав, Что я его отец. Его зарубят. За что? Чем согрешил он? Он умрет. Его погубит преданность отцу, К которому он потянулся сердцем. О, горе!.. Ведь это я, я виноват во всем! Я не отец его, Я враг ему! Великий грех — Убить родного сына: Вот что кромсает душу! — Он, рыдая, Упал ничком на землю. — О!.. Ты плачешь? А мне ты запрещаешь говорить? Нет, я молчать не в силах. Мой отец, Несчастный мой отец!..

Он старик. А единственная его дочь сойдет в могилу раньше его самого. Я умру — и никто на всем свете, никто ему не поможет...

— Какая грусть! Не в силах мы отбросить, Как шелуху, земные наши чувства, Забыть любимых. Мы обречены За фобом странствовать Вдали от рая. О, мы забыть не можем: Я о сыне, Ты об отце. Не можем удержать Горючих слез... Хотя бы нам пришлось Упасть на дно пылающего ада! — Ты прав! Ты прав! Не в силах изменить Мы наши думы и забыть о близких! Так — в жалобах, В стенаньях — изольем Все, что томит нас, Все, что нас терзает! Я не могу забыть Судьбу отца. Не можешь ты забыть О казни сына. Пусть нас за это адом наградят! Они, обнявшись, плачут. Голос ветра С полей Тоёку Вторит их рыданьям.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату