отпускает руль и жестом предлагает мне завершить рассказ. Я произношу:

— А нынче весь остров кишит мангустами.

Он улыбается и говорит, что мальчишки ловят их и продают — по пятьдесят центов за хвост.

Когда дорога заканчивается, мы останавливаемся. Теперь я вижу, как здесь сухо и пустынно; то, что я принимала за деревья, на самом деле — кактусы. Ив приготовил ланч на свежем воздухе. Я совсем разомлела от жары и выпитого пива и просыпаюсь, когда Ив начинает натирать мне спину лосьоном.

— Сгоришь, — говорит он.

Джейми в воде. Я встаю, чтобы подойти к нему, но тут рядом с ним выныривает Белла, и до меня доносятся раскаты их веселого смеха.

* * *

После душа мы переодеваемся к обеду.

— Знаешь, — обращаюсь я к Джейми, — пожалуй, я тоже буду говорить по-французски.

— У тебя получится, — отвечает он, — если постараешься.

— Приношу свои извинения, если что-то будет не так.

— Это напоминает Шекспира. В какой-то момент он тебя захватывает, и дальше все идет как по маслу.

За обедом я стараюсь, чтобы меня захватила стихия французской речи.

Белла говорит, я перевожу:

— Джеймс, ты глупый мальчишка. Тебе хочется потрогать мои груди, разве не так?

* * *

Проснувшись, я обнаруживаю, что Джейми исчез.

Небо затянуто свинцовыми тучами.

На веранде Ив, увидев меня, встает и предлагает чашку кофе.

Я спрашиваю, где Джейми.

— Наверное, пошли с Беллой на прогулку, — отвечает Ив.

Я отправляюсь поплавать. Затем принимаю душ. Потом читаю.

— Денек неважнецкий, — говорит Ив и предлагает съездить с ним в город.

Я наблюдаю, как Ив правит машиной. У него симпатичные морщинки возле глаз. Я понимаю, как он мягок, как неподдельно женственен, словно мальчик, воспитанный старшими сестрами.

Ив спрашивает о моей работе в издательстве. Я рассказываю, что я помощник редактора, а фактически секретарша, но мне дают читать самотек.

Он говорит, что написал роман.

Я спрашиваю, о чем этот роман.

— Я назвал его «Искусство человечности, или Человеческое сердце».

Я плохо слышу из-за ветра, но он смотрит на меня так, словно мы понимаем друг друга, и я согласно киваю.

В Кристианстеде Ив ведет меня дворами старой крепости, которые тянутся вдоль доков. Его ступни при ходьбе развернуты в стороны, как у Марселя Марсо.

Он заводит меня в большой беспошлинный магазин, где торгуют парфюмерией, фарфором, хрусталем и часами. Там он опрыскивает меня духами, нюхает еще до того, как я сама принюхалась, заключает:

— Тонкий, мускусный, чистый…

Когда на моих запястьях, а потом уже и на обеих ладонях не остается ни одного не использованного места, он выбирает один флакон и покупает его для меня.

Тем временем начинается дождь. Ив обнимает меня одной рукой, и мы опять направляемся в сторону пристани — в ресторан.

Белокурая официантка-южанка спрашивает его:

— Где ты пропадал?

— Отдыхал, — отвечает он.

Когда мы уходим из ресторана, Ив задерживается и о чем-то с ней разговаривает.

* * *

Мы возвращаемся домой. Белла вопросительно смотрит на Ива. Он говорит:

— У нас был ланч в городе.

Она бросает что-то по-французски.

Джейми спрашивает, не хочу ли я поплавать.

— Так-так, — говорю я, когда мы заходим в воду. — Ну и где же вы были утром?

— Просто гуляли, — пожимает он плечами.

— О! — говорю я. — А я видела старую крепость.

Я понимаю, что наши реплики напоминают разговор незнакомцев, которые случайно оказались в одной гостинице. Но Джейми ждет от меня чего-то еще. И я добавляю:

— Она очень большая.

* * *

Вечером мы все вместе едем в Кристианстед. Белла останавливает машину перед рестораном, где работает официантка-южанка, но Ив предлагает другое заведение, и мы идем в летнее кафе со столиками на пристани.

Джейми рассказывает о ресторане, который он хочет открыть, а потом о киносценарии, который собирается написать. Белла слушает, наклонившись вперед и не отрывая от него глаз.

— И что же вы, ребята, здесь делаете? — спрашиваю я после второго бокала.

— Ждем, когда мой отчим продаст этот дом, — откликается Белла.

— Как поживает Альберто? — поворачивается к ней Джейми.

Я спрашиваю Ива:

— Чем ты занимаешься?

Белла прекращает говорить и поворачивается в нашу сторону, навострив уши.

— Чем занимаюсь? Фотографирую, пишу рассказы, играю на пианино.

Я говорю:

— Я не заметила здесь пианино.

Он говорит мне, что европейцы, в отличие от американцев, не столь целеустремленны, когда речь идет о карьере. И заключает:

— Самое главное — жить свободно.

* * *

Когда мы возвращаемся домой, я, перед тем как отправиться спать, курю на веранде.

Выходит Ив.

— Джейн, — говорит он и целует меня в щеку так нежно, что кажется, его губы тают на моей коже. — Спокойной ночи!

В спальне я спрашиваю Джейми:

— Что происходит?

— Что ты имеешь в виду?

Он уже засыпает.

— Ну, что-то же происходит.

Джейми не отвечает. Я пытаюсь понять, уж не потому ли это, что он действительно ничего не знает.

* * *

В душевой я говорю:

— Я заметила, что мы больше не занимаемся сексом.

Джейми смотрит на меня так, будто я стою под душем одетая.

— Интересно все-таки, почему ты расстался с Беллой? — размышляю я вслух.

Он медлит с ответом. Наконец роняет:

— Она спала с другим.

— О! — восклицаю я.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату