65      Три меры кира в печи расплавил;

66      Три меры смолы туда налил я,

67      Три меры носильщики натаскали елея:

68      Кроме меры елея, что пошла на промазку,

69      Две меры елея спрятал кормчий.

70      Для жителей града быков колол я,

71      Резал овец я ежедневно,

72      Соком ягод, маслом, сикерой, вином и красным и белым

73      Народ поил, как водой речною,

74      И они пировали, как в день новогодний.

75      Открыл я благовонья, умастил свои руки.

76      Был готов корабль в час захода Солнца.

77      Сдвигать его стали - он был тяжелым,

78      Подпирали кольями сверху и снизу,

79      Погрузился он в воду на две трети.

        -----

80      Нагрузил его всем, что имел я,

81      Нагрузил его всем, что имел серебра я,

82      Нагрузил его всем, что имел я злата,

83      Нагрузил его всем, что имел живой я твари,

84      Поднял на корабль всю семью и род мой,

85      Скот степной и зверье, всех мастеров я поднял.

86      Время назначил мне Шамаш:

87      «Утром хлынет ливень, а ночью

87      Хлебный дождь ты узришь воочью,-

88      Войди на корабль, засмоли его двери».

89      Настало назначенное время:

90      Утром хлыаул ливень, а ночью

90а     Хлебный дождь я увидел воочыо.

91      Я взглянул на лицо погоды -

92      Страшно глядеть на погоду было.

93      Я вошел на корабль, засмолил его двери -

94      За смоление судна корабельщику Пузур-Амурри

95      Чертог я отдал и его богатства.

        -----

96      Едва занялось сияние утра,

97      С основанья небес встала черная туча.

98      Адду гремит в ее середине,

99      Шуллат и Ханиш282 идут перед нею,

100     Идут, гонцы, горой и равниной.

101     Эрагаль283 вырывает жерди плотины,

102     Идет Нинурта, гать прорывает,

103     Зажгли маяки Ануннаки284,

104     Их сияньем они тревожат землю.

105     Из-за Адду цепенеет небо,

106     Что было светлым,- во тьму обратилось,

107     Вся земля раскололась, как чаша.

108     Первый день бушует Южный ветер,

109     Быстро налетел, затопляя горы,

110     Словно войною, настигая землю.

111     Не видит один другого,

112     И с небес не видать людей.

113     Боги потопа устрашились,

114     Поднялись, удалились на небо Ану285,

115     Прижались, как псы, растянулись снаружи.

116     Иштар286 кричит, как в муках родов,

117     Госпожа богов, чей прекрасен голос:

118     «Пусть бы тот день обратился в глину,

119     Раз в совете богов я решила злое,

120     Как в совете богов я решила злое,

121     На гибель людей моих войну объявила?

122     Для того ли рожаю я сама человеков,

123     Чтоб, как рыбий народ, наполняли море!»

124     Ануннакийские боги с нею плачут,

125     Боги смирились, пребывают в плаче,

128     Теснятся друг к другу, пересохли их губы.

127-128 Ходит ветер шесть дней, семь ночей,

128     Потопом буря покрывает землю.

129     При наступлении дня седьмого

129а    Буря с потопом войну прекратили,

130     Те, что сражались подобно войску.

131     Успокоилось море, утих ураган - потоп прекратился.

132     Я открыл отдушину - свет упал на лицо мне,

133     Я взглянул на море - тишь настала,

134     И все человечество стало глиной!

135     Плоской, как крыша, сделалась равнина.

136     Я пал на колени, сел и плачу,

137     По лицу моему побежали слезы.

138     Стал высматривать берег в открытом море -

139     В двенадцати поприщах поднялся остров.

140     У горы Ницир корабль остановился.

141     Гора Ницир корабль удержала, не дает качаться.

142     Один день, два дня гора Ницир держит корабль, не дает качаться.

143     Три дня, четыре дня гора Ницир держит корабль, не дает качаться.

144     Пять и шесть гора Ницир держит корабль, не дает качаться.

        -----

145     При наступлении дня седьмого

146     Вынес голубя и отпустил я;

147     Отправившись, голубь назад вернулся:

148     Места не нашел, прилетел обратно.

149     Вынес ласточку и отпустил я;

150     Отправившись, ласточка назад вернулась:

151     Места не нашла, прилетела обратно.

152     Вынес ворона и отпустил я;

153     Ворон же, отправившись, спад воды увидел,

154     Не вернулся; каркает, ест и гадит.

155     Я вышел, на четыре стороны принес я жертву,

156     На башне горы совершил воскуренье:

157     Семь и семь поставил курильниц,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×