— Ама това направо си е шега — бърбореше Ринсуинд. — Светът се крепял върху слонове, ха-ха-ха… а после се изпречват пред очите ти…

— Боите ми, къде са ми боите!… — мънкаше Леонард.

— Е, някои от тях вече са в тоалетната — натърти Ринсуинд.

Керът се обърна, явно изпаднал в недоумение. Иконографът отплува от ръцете му, бълвайки тихички ругатни.

— А къде ми е ябълката? — попита Керът.

— Какво? — стресна се Ринсуинд от неочакваната смяна на темата.

— Започнах да я ям и замалко я оставих във въздуха… а сега я няма. Корабът проскърцваше под ослепителните слънчеви лъчи.

И една огризка от ябълка се превъртя бавно в кабината.

— Предполагам, че все пак сме трима на борда? — невинно попита Ринсуинд.

— Не говори глупости — скара му се Керът. — Корабът е затворен херметично!

— Значи… твоята ябълка се е изяла сама? Погледнаха към хаоса от денкове, пристегнати с мрежи.

— Ако щете, разправяйте колко маниакално подозрителен съм — подхвана Ринсуинд, — но щом корабът е по-тежък от очакванията на Леонард и въздухът свършва по-бързо, а храната изчезва…

— Да не намекваш, че под Ръба се носи някакво чудовище, което може да пробива дървени корпуси? — уточни Керът и извади меча си.

— А, за тази страхотия не се бях сетил. Браво на теб — похвали го Ринсуинд.

— Интересно — обади се Леонард. — Вероятно би представлявало кръстоска между птица и двучерупково мекотело. Нещо като октопод, който използва струи от…

— Благодаря, благодаря, благодаря, но стига толкова!

Керът отмести навито одеяло и се опита да надникне извън кабината.

— Стори ми се, че нещо шавна. Точно зад резервоарите с въздух… Шмугна се под вързоп ски и се скри в сенките.

Чуха го как изпъшка:

— О, само това не…

— Какво? Какво? — настръхна Ринсуинд.

— Намерих… някаква кора…

— Фантастично! — отзова се Леонард, който вече рисуваше в бележника си. — Вероятно щом попадне в съд с подходяща за него среда, такова същество би претърпяло метаморфоза в…

Керът се върна, нанизал на меча си бананова кора. Ринсуинд ядно изви очи към тавана.

— Осени ме съвсем ясна догадка — заяви той.

— И мен — подкрепи го Керът.

Позабавиха се, но накрая избутаха настрана сандък с хавлии — така не останаха повече скривалища. Разтревожено лице надникна от леговището си.

— Ууук?

Леонард въздъхна, остави бележника и отвори шкафчето на омнископа. Чукна го веднъж-дваж, парчето трепна и показа очертанията на глава. Леонард вдиша дълбоко.

— Анкх-Морпорк, имаме си орангутан…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату