— Ами-и… номерът може и да мине — обади се менестрелът, колкото и да се мръщеше Хари. — В края на краищата има Музи на танца и на песента, има дори Муза на еротичната поезия…

— О, туй го мога и аз — прихна пренебрежително Тръкъл. — „В Куирм живее младо маце, то стиска здраво…“

— Стига, стига. А ти, Хамиш?

— Бог на нещата.

— На какви неща?

Хамиш вдигна рамене. Оцеля толкова дълго, защото не даваше излишна свобода на въображението си.

— Ами… нещата, чатна ли? Може да са загубените неща. Дето се въргалят тук и там. Сребърната орда изгледа въпросително менестрела, който поумува и кимна.

— И това може да мине.

Злия Хари стигна до Уили Момъка.

— Уили, защо имаш домат на главата, а в ухото — морков? Уили Момъка се ухили до ушите.

— Туй ще ти хареса. Аз съм Бог на драйфането.

— Вече е имало — възрази менестрелът, преди Злия Хари да отвори уста. — Вомеция. Богиня в Анкх- Морпорк преди хилядолетия. „Да поднесеш дар на Вомеция“ е означавало…

— Значи ще измислиш друго — изръмжа Коен.

— Тъй ли било? — наежи се Уили Момъка. — А ти, Хари, какъв ще бъдеш?

— Аз ли? Такова, де… Ще бъда Бог на мрака. Има ги мнозина…

— Я, ти изобщо не спомена, че можем да бъдем и демонични — разсърди се Калеб. — Щом и туй може, да пукна, ама няма да съм някакво си тъпо амурче.

— Ако бях споменал демони, всички щяхте да си изберете тази маскировка — натякна му Хари. — И щяхме да затънем в разпри часове наред. Пък и останалите богове щяха да надушат хитрината, ако цял куп божества на мрака им се изтърсят на главите.

— Госпожа Макгари хич не се е предрешила — забеляза Тръкъл.

— Мислех си, че ако взема назаем шлема на Хари — отвърна Вена, — ще се промъкна като някоя валкирия.

— Ето ви пример за здравомислие. Там ги има непременно — похвали я Злия Хари.

— А на Хари шлемът не му е нужен — добродушно подхвана Коен, — щото ей сегинка ще се оправдае с болежки в крака или в гърба, за да не дойде с нас. Бездруго отдавна ни е изпортил. Нали, Хари?

Играта ставаше по-вълнуваща. Повечето богове се бяха събрали да гледат. И те обичат да се посмеят, макар че чувството им за хумор не се отличава с изтънченост. Слепия Йо, прастарият шеф на боговете, попита:

— Нали не могат да ни навредят?

— Не могат — увери го Провидението, подавайки кутията със зарове. — Ако бяха много умни, нямаше да са герои.

Затракаха зарове и един отхвърча над дъската, завъртя се все по-бързо във въздуха и накрая изчезна в облаче от размътена слонова кост.

— Някой хвърли несигурност — установи Провидението и плъзна поглед по играчите. — Аха… Мадам…

— Милорд — кимна Дамата.

Никога не изричаха името й, макар че всеки го знаеше, защото иначе тя изчезваше на мига. Въпреки че имаше малцина искрени поклонници, оставаше си сред най-могъщите божества на Диска, защото дълбоко в душата си почти всеки се надява и вярва, че тя съществува.

— И какъв ще бъде вашият ход, скъпа? — осведоми се Слепия Йо.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату