— Иридос! — предостерегающе закричал магистр, всеми силами пытаясь вырваться из плена, и я немедля добавил ему еще виток плети, — ты ошибаешься!

— Нет, — от моего свирепого рыка всех любопытных наблюдателей сдуло, словно ураганом, — это ты ошибаешься. Взгляни на этого подлеца, он отлично знает, о чем я говорю! Это он стоял в роще под заклинанием невидимости, пока воины добивали нашу охрану. Наверняка у него еще мозги болят от моего заклинания.

Бандит дернулся, как от удара, на лице проступила гримаса узнавания, рот приоткрылся, и я немедленно заткнул его концом лианы. Не хватало еще, чтоб я выслушивал оправдания убийц!

— Иридос, давай поговорим, — магистр постепенно рвал на себе первые слои плети, и уже мог немного шевелиться внутри кокона, — я же дал тебе клятву, что помогу.

— Ты уже помог, привел в ловушку, — огрызнулся я, решая, как с ними поступить.

— Господин воспитатель, — ангельским голоском пролепетала рядом Мэлин и я едва удержался, чтоб не охнуть потрясенно, такой интонации за все время своего знакомства с нею не привелось услышать ни разу, — вы обещали, что я смогу дать ему по морде, этому негодяю!

— Ну, иди, дай, раз я обещал, — не обвинять же мне воспитанницу во лжи?

— Я лучше его помечу, — подъехав вплотную к возмущенно таращившему глаза бандиту, деловито сообщила ведьмочка нормальным голосом, и высыпала ему на макушку содержимое маленького мешочка. А потом вылила сверху всю воду из своей походной фляжки, — вот теперь мы его сможем сразу отличать от остальных.

— Зачем тебе отличать от остальных его труп? — Пожав плечами, мстительно поинтересовался я, — оставлять бандитов в живых не самая лучшая идея.

— Ты не имеешь права! — стараясь, чтоб слова прозвучали решительно и веско, заявил магистр то, что я знал и без него.

Пока они были незнакомцами, и мы защищались, я вполне мог в пылу битвы убить одного из них, и королевский суд меня бы оправдал. Но сейчас это будет признано хладнокровным убийством или казнью, а маглоры не имеют на это никакого права.

— Ты вообще свою задачу выполнил, доставил ее встречающим. Хочешь, покажу документ, что мы и есть встречающие?! — Продолжал убеждать меня магистр, так напряженно занимаясь распутыванием петли, что у него на лбу начали выступать синеватые руны.

Я хмуро наблюдал за ним, размышляя о том, как невовремя и некстати произошла эта встреча. И с каждым мгновением все четче понимал, изменить хоть что- либо в этой ситуации абсолютно не в моих силах. Но и просто передать им Мэлин я теперь не могу, хотя и понимаю, что официально он прав. Мой контракт выполнен. Да и сомнения в том, что дроу хотели действительно убить бастарду, появились у меня давно. Еще пробираясь по тропе контрабандистов и вспоминая и оценивая стычку в роще я отчетливо понял, что сражались маги и их люди очень осмотрительно. Не убивая наших стражников, а лишь стараясь вывести из строя. Однако не мог не подозревать, что для бастарды победа нападавших в той стычке могла закончиться вовсе не приездом во дворец повелителя.

Но все эти мысли, которыми я не собирался делиться ни с кем, вились в какой- то отдаленной части мозга, в то время как основная деятельно разрабатывала план ухода.

— Остановись, последний раз предупреждаю, — отчаянно выкрикнул магистр, рассмотрев легкое движение моей руки, но предупреждение опоздало.

Все четверо его помощников рухнули на землю, сраженные самым мощным заклинанием сна. Теперь даже при помощи зелий и амулетов поднять их раньше чем через сутки не удастся и самому магистру, а я вовсе не намерен предоставлять ему такую возможность. Да и им на всяких случай добавлю очищение желудка, чтоб проснувшись, ринулись не в погоню за нами, а в другое место.

— Немедленно снимай с меня свои путы! — ледяным голосом процедил магистр и многозначительным жестом вытащил из- за ворота рубахи свой амулет.

— А что будет, если не сниму? — Заинтересованно поднял я бровь, небрежно доставая из- за ворота собственный артефакт.

Думаю, его уже очень давно так никто и ничем не удивлял. Рот магистра приоткрылся, пискнул нечто нечленораздельное и плотно захлопнулся на долгие секунды, пока он вытаращенными глазами изучал посверкивающую на моей груди драгоценность.

— Какая красивая штучка, — заинтересованно произнесла бастарда, — где взял?

— Снял с трупа, — ответил я чистую правду.

— Ты убил дроу? — удивилась она.

— Нет, оборотня. И если бы я его не убил, он бы убил меня. Злобный и подлый был тип. Это он пытался жениться на Эрнике и захватить ее имение, — специально не скупился я на пояснения, чтоб магистр не вздумал обвинить меня в том же, в чем заподозрила ведьмочка.

— Так вот куда ты ходил… — она резко смолкла и изучающе уставилась на застывшего статуей магистра, — а с ним что делать будешь?

— Он прав, убивать их я не имею права, — печально посмотрев на вскинувшегося с надеждой спутника, я без предупреждения усыпил его тем же заклятьем.

Только желудок трогать не стал, ему и так хватит хлопот с остальными.

А затем спрятал амулет и приступил к решению вставших перед нами проблем.

Глава 27

— Есть хочешь? — спросил я бастарду примерно через час после того, как мы выехали из деревни.

— Да, — честно призналась она, и инстинктивно оглянулась.

— Не волнуйся, они будут спать не меньше суток. Сворачивай к той речке.

Трое шаргов, бежавших за моим ездовым животным, не сразу поняли, почему я тяну их в сторону от дороги, ведь они отдыхали с раннего утра.

Именно тогда, по словам старосты деревни приехали в его деревню четверо всадников. Я пожалел старика, испугавшегося, что проснувшись, дроу предъявят ему счет или придумают наказание за уведенных нами шаргов, и написал для него расписку.

Что взял животных в частичное возмещение ущерба причиненного мне господином Базелсом. Имя дроу, окрасившегося в ярко- лиловый цвет, любезно сообщил мне в благодарность тот же староста.

А я ему в уплату за эту информацию на радостях выдал серебряный, больше всего мне не хотелось бы думать, что на бастарду покушался предназначенный ей в женихи племянник. Насколько я помнил из письма, имя того было Зийлар.

Еще один серебряный я выдал вместе с указанием аккуратно разложить всех спящих и следить, чтоб они не отлежали себе рук или ног. И ни в коем случае не пытаться будить, это вредно для здоровья.

В конце концов, он же не виноват, что пустил их на постой, и не должен потерять доход.

— Это хорошо, — она спрыгнула с шарга и убежала в кусты, оставив меня в одиночку справляться с кучей животных.

Хорошо еще, что шарги умны и вся упряжь состоит из широкого ошейника, сплетенного из хорошо выделанных кожаных полосок, и идущих от него поводьев. К тому же они достаточно послушны и, в отличие от лошадей, быстро привыкают к новому хозяину.

Выдав животным кучу подсохших пирожков и создав горку кабачков, я с чистой совестью утопал умываться, а вернувшись, обнаружил, что девчонка стащила у шаргов маленький пирожок и уже заканчивает его жевать. Под явно осуждающими взглядами медвежьих глазок.

— Мэлин, — огорченно покачал я головой, ну что с ней делать!

Только что, в деревне, вела себя тихо и незаметно, особенно после выходки с бандитом. Но я, честно говоря, на ее месте наказал бы Базелса значительно сильнее, все же именно по его вине девчонка перенесла столько трудностей и испытала столько страха.

— Иридос, ты не ругайся, а послушай, что я придумала.

Вы читаете Маг для бастарда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату