Ахаб – згадуваний в Біблії цар ізраїльський; запровадив язичницький культ Ваала і переслідував пророків, відомий як символ неправедності.

114

Білдад – ім'я персонажа Старого Заповіту.

115

«не збирайте собі скарбів…» – Білдад цитує Нагірну проповідь (Євангеліє від Матвія, VI).

116

Гейхед – поселення на острові Вейньярд.

117

Конгрегаціоналістська церква – один з поширених у США різновидів протестантської церкви. Засновники перших поселень на початку XVII ст. (Бостон, Сейлем, Нентакет) та їх нащадки належали саме до цієї церкви.

118

Дейтерономія – по-грецькому Второзаконіє – назва однієї з книг Біблії.

119

…цей філістимлянин… Філістимляни – згадуваний у Біблії язичницький народ, що населяв південно-східне узбережжя Середземного моря, відомий з XIII ст. до н. е.

120

…юний хетеянине… Хетеяни – біблійна назва язичницьких племен хетів, що населяли в II – І тисячоліттях до н. є. Малу Азію і Сирію. Слово «католицький», утворене від грецького коріння, означає «загальний».

121

Ідол Віл – вавилонське язичницьке божество, згадується в біблійних книгах Пророків.

122

Ілія – біблійний пророк, що передбачив загибель Ахаба, порівнявши його долю з долею царя Ієровоама.

123

Charity (англ.) – милосердя.

124

…брошуру Уотсових гімнів… – Гімни Уотса – збірка релігійних гімнів, автором яких був відомий англійський богослов Ісаак Уоттс (1674—1748).

125

Ян де Вітт (1625—1672) – нідерландський державний діяч, фактичний правитель Голландії в 1650—1670 pp.

126

…з тією єгипетською жінкою, чиї доньки… – Згідно з єгипетською міфологією, божества-близнята Ісіда й Осіріс любили одне одного ще в утробі матері, богині Нут, тому Ізида вже при народженні була вагітна.

127

Ванкувер, Джордж (близько 1758—1798) – англійський мореплавець.

128

Крузенштерн Іван Федорович (1770—1846) – російський мореплавець і географ, очолював у 1803—1806 pp. першу російську кругосвітню експедицію.

129

Френклін, Бенджамін (1706—1790) – видатний американський політичний діяч і вчений.

130

У наступних розділах про це розповідається більш детально (прим, авт.).

131

Йєль і Гарвард – старі вищі учбові заклади в США; Йєльський колеж заснований в 1636 p., Гарвардський – в 1701 р.

132

…темновидого в'язня Беньяна – англійський письменник і проповідник пуританства Джон Беньян (1628—1688) просидів у в'язниці дванадцять років, де і написав частину книги «Шлях прочанина».

133

…обрубаній… руці… Сервантеса. – Ліва рука великого іспанського письменника Мігеля Сервантеса де Сааведри (1547—1616) була паралізована після поранення, а не обрубана, як вважав Мелвілл.

134

Джексон, Ендрю (1767—1845) – американський генерал, сьомий президент США, походив з бідної сім'ї.

135

Син князя Повітряної Стихії – тобто язичницького демона. Порівняння узяте з Біблії (Послання Павла до єфесян, II, 2).

136

Агасфер – теж біблійне порівняння, так іудеї називали одного з персидських царів Ксеркса (Книга Есфірі, 1,1).

137

Анахарсис Клутц – Клутц, Жан-Батист (1755—1794), один із діячів Великої французької революції, привів у 1790 р. до Національних зборів делегацію з представників різних рас і народів світу, таким чином висунувши ідею всесвітньої

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату