/>

162] Четверо коней везуть; оздобою скроней у нього —

163] Променів двічі по шість золотих, а це доказ, що Сонце —

164] Предок його[441]. Турн парою білих на повозі їде

165] И широколезими має списами двома. З того боку

166] Батько Еней — цей початок всього покоління народу

167] Римського — зоряним сяє щитом, світить зброєю неба;

168] Поряд — Асканій, ця друга надія великого Риму.

169] З табору вийшли; і жрець в білій шаті пригнав щетинясту

170] Свинку, й ягницю вовнисту до ватри жертовної гонить.

171] Всі, повертаючи очі до сонця ясного, що сходить,

172] З рук обсипають крупами солоними жертву, мечами

173] Кінчики шерсті з чола цих тварин обтинають і ватру

174] З жертвенних чаш поливають. Тоді витягає із піхов

175] Меч свій побожний Еней і таке до богів шле благання:

176] «Сонцю і Земле, за вас стільки горя устиг я зазнати,

177] Свідками будьте молитви моєї, і ти, всемогутній

178] Батьку, і ти, його вірна дружино, Сатурнова донько,

179] Будь ласкавіша, володарко неба, до мене, й ти, Марсе,

180] Батьку преславний, що війнами з волі своєї керуєш.

181] Вас я, джерела й річки, закликаю і всі, скільки є вас,

182] Сили божисті високого неба і сині морської!

183] Все ж, як мене Турн авзонський в двобої тепер переможе,

184] Вийти повинні подолані в місто Евандра. З земель цих

185] Вийде й Іул; хай потім ніколи енейці не сміють

186] Напади збройно чинити й пустошити ці володіння.

187] А коли нашого Марса до нас Перемога прихилить,—

188] Скорше я так сподіваюсь, хай божа така буде воля,—

189] Не накажу я, щоб піддані тевкрам були італійці,

190] Й царства для себе не прагну. Тоді хай обидва народи,

191] Жоден не здоланий, злучаться разом, на рівних началах.

192] Дам лиш обряди й богів, а зброя Латинові–тестю[442]

193] Й влада хай тестю належить. Столицю для мене збудують

194] Тевкри, і назву Лавінія дасть їй». Еней так промовив.

195] Зараз по ньому Латин, правицю до зір простягнувши

196] Й очі до неба підносячи, так говорить починає:

197] «Я присягаюсь, Енею, так само землею і морем,

198] Й зорями, й дітьми Латони[443], й дволикого Януса ім'ям,

199] Силами божими й храмом святим невблаганного Діта,—

200] Батько, що

Вы читаете Енеїда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×