/>

11] Що за велична постава у нього, відвага, хоробрість?

12] Вірю я й не помиляюсь, богів це, напевно, нащадок.

13] Тож боягузливість підлі виказує душі. Гей, скільки

14] Доля ним кидала, мовив він, скільки ж бо воєн провадив.

15] Серцю якби не сказала я твердо й рішуче, що більше

16] Не одружуся ніколи (як з першим коханням у мене

17] Не пощастило й скінчилося смертю), якби осоружні

18] Ложе подружнє й весілля мені не були, то спокусі,

19] Може б, я цій піддалась. Ох, Анно, тобі признаюся,

20] Що, як утратила я чоловіка, сердегу Сіхея,

21] З днини тієї, як злочином брата[110] сплямилися кров'ю

22] Наші пенати,— єдиний лиш він почуття в мені зрушив,

23] Серце хитке прихилив. Що старе спалахнуло кохання,

24] Я відчуваю. Та хай підо мною розступиться краще

25] Вглиб ця земля, нехай батько могутній до тіней Еребу

26] Громом небесним пошле мене в темінь бездонну, ніж мала б,

27] Сороме, втратить тебе і закони твої потоптати.

28] Той, що з'єднався зі мною у першім коханні, в могилі,—

29] Хай там пильнує його, на вічні віки зберігає»,—

30] Так вона мовить і шати зливає рясними сльозами.

31] Анна на це: «Ти, над сонце миліша мені, чи ти хочеш

32] В смутку самотня літа молоді змарнувать, не зазнавши

33] Ані потіхи з дітей дорогих, ні розкошів кохання?

34] Думаєш, дбає небіжчиків прах чи їх душі про все це?

35] Ще–бо в жалобі твоїй із лівійців ніхто чи з тірійців

36] Не прихилив твого серця; відкинутий Ярб і багато

37] Ірладців, що їх на звитяги багаті ще Африки землі

38] Правлять; ти хочеш змагатись з коханням, для серця жаданим?

39] Ніби тобі невідомо, на землях чиїх ти осіла?

40] І ут ось гетулів міста, нездоланного в війнах народу;

41] Далі нуміди на конях негнузданих, нехлібосольна

42] Сірта, й безводна країна, і плем'я баркеїв шалене.

43] Нащо спогадувать війни, що з Тіру грозять, і погрози

44] Рідного брата?

45] То провидіння божисте, здається мені, і Юнони

46] Ласка вітрами ці судна ілійські сюди ось пригнали.

47] Сестро, подумай, які будуть славні і місто, й держава

48] За допомогою мужа такого? Якими ділами

49] Слава пунійців при збройній помочі тевкрів засяє!

50] Божої ласки проси, і, жертву благальну принісши,

51] Гостям годи, і придумуй причини якісь зволікання,—

52] Море, мовляв, ще не втихло, ще дощ Оріон посилає,

53] Ще не зрихтовані судна, й погода іще не підхожа».

54] Цими словами запалює серце жагучим коханням,

55] В душу надію вливає, із серця жене несміливість.

56] Зразу ж до храмів ідуть вони й жертвами миру благають;

57] В жертву овечок приносять добірних, за звичаєм предків,

58] Закононосній Церері[111], і Фебові, й батьку Ліею,

59] Передусім же Юноні, святій опікунці подружжя.

60] Чашу сама бере в руки красуня Дідона й корові

61] Білій зливає між роги чи перед богами

Вы читаете Енеїда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×