далі.

— Затям, старий, я дуже давно воюю з цим

тигром і взяв над ним гору. Отож — здобич моя!

Балдео злякано торкнувся амулета на шиї:

такий шмаркач проти тигра-людоїда? Ні, тут

щось не те, це чари, наслання! Ти ба, як вовк

йому слугує!

А що коли цей хлопчисько зараз перетвори-

ться на тигра?

— Володарю! — впав на коліна Балдео.— Я

гадав, що ти звичайний пастушок. Дозволь

мені, старому, піти звідси. Чи цей вовцюра розі-

рве мене на шматки?

— Іди собі, та наступного разу не хапайся за

мою здобич.

Балдео хутко почвалав до селища, раз по раз

оглядаючись: ану ж цей перевертень кинеться

слідом! А коли дістався додому, дав волю

язикові — мовляв, злі чари наслано...

68

А Мауглі тим часом завершив свою роботу і

збирався гнати буйволів додому, бо вже сме-

ркло. Коли в сутінках вони наближалися до

селища, Мауглі побачив багато вогнів і почув

бемкання дзвонів. «Еге, та тут півсела зібрало-

Вы читаете Мауглі
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×