нарушать не советую. Да и если просто причалите в неурочное время, может не поздоровится. А так женщины сильные, красивые, истосковавшиеся по мужскому обществу… Так что многие не удерживаются и заходят. Хотя я бы не советовал.
— Ладно, там видно будет, — проворчал Ордоньес. — Расположение этой дамы относительно основных островов точное?
— В какой-то мере да, — согласно кивнул капитан Сильвер. И расстояние тоже примерно выдержано. Хотя нужно бы посмотреть хотя бы еще одну карту. Как я говорил, старина Хью отвратительный картограф… был, как я понимаю?
— Правильно понимаете, И вояка тоже не лучший. — подтвердил адмирал, доставая еще одну карту из-за обшлага. — Хорошо, взгляните еще на одну. Только объясните, пожалуйста, если Вы спешите на собственные похороны, то зачем вам этот крестик на карте? Все равно Вам он уже ни к чему? Или и тут я чего-то не понимаю, и Вы планируете за ним вернуться?
Джон Сильвер вместо ответа внимательно рассматривал новую карту, даже расположил обе рядом. Действительно, расположение островов, очертание их и даже количество на разных картах отличались. Даже на мой неискушенный взгляд. Не пришла еще эра официальной картографии, каждый рисует как хочет. Или полагается на память.
— А это, судя по всему, Эрик Рыжий, — задумчиво проговорил Сильвер, рассматривая нижний край карты. При этом палец его как бы машинально обводил группку островков в противоположном углу, с нарисованными пиктограмками человечков с лопатами, горы в форме бараньей головы и стрелочкой на зюйд-зюйд-вест с числом 250 под ней. — Я слышал, что он собирал эскадру, чтобы дать бой наглым Южанам, которые пытались захватить все торговые пути. Судя по результату, эскадру он собрал. Сколько там было кораблей? Семь, восемь? И как прошла встреча?
— Двенадцать, — скромно ответил Ордоньес. — И встреча прошла практически без потерь с нашей стороны. Ладно, счастливого пути, капитан. Спасибо за совет.
— Простите, Капитан Сильвер, — вступил в разговор я, — но мне все равно хотелось бы чуть подробнее узнать о Острове Мертвых. И Вашем странном интересе к крестикам на картах погибших капитанов. Вы выглядите слишком живым для преждевременных похорон. У нас, конечно, ходят истории о том, что некоторых людей хоронят заранее, пока земля не промерзла и копать не так тяжело. Но это обычно рассказывают о слишком ленивых персонажах. Вы мне ленивым или неуспешным не кажетесь. Так в чем же дело? Удовлетворите мое любопытство, хотя бы в общих чертах. Или мне самому придется отправиться на этот остров?
— На остров Вам, сер Эрцгерцог, еще рановато. Ладно, расскажу. Дело в том, что некоторые из обитателей этого острова в самом деле жили и умерли много лет назад. Во всяком случае, до последней войны магов. И вот во время последней (а может, и не последней) войны, что-то нарушилось. И они вновь ожили. Говорят, что это были не мертвые, а спящие — но мало ли что говорят. Да и не меняет это ничего.
Итак, какое-то время они жили в полной изоляции. Они смогли как-то справится со своими усыпальницами, или саркофагами, и те подарили им почти вечную жизнь. Правда, несколько человек все же умерли — то ли им надоело жить, то ли что-то разладилось… А потом на их остров пришли варвары. Их вождь опять же сначала убил несколько человек, чтобы склонить к сотрудничеству, а потом понял, что теперь ему можно обеспечить себе не только вечную жизнь, но и огромное богатство. И вот с тех пор любой желающий, собрав достаточно крупную сумму в золоте или старинных предметах, которые там ценятся больше золота и камней, может обеспечить себе вторую жизнь. Просто нужно до определенного срока раз в год прибыть на остров, и пройти процедуру Погребения. А через год вернуться с этого острова молодым, здоровым и полным сил. И вновь чувствовать себя двадцатилетним героем. Вот, в общих чертах, и все.
— В общих чертах звучит привлекательно, — согласился я. — Но дьявол скрывается в деталях. Насколько я понимаю, именно в этих деталях и скрывается некий секрет? Почему все дружно не бросаются продлевать жизнь, и почему Вы единственный пассажир этого судна?
— Да, Вы очень проницательный молодой человек, — излишне уважительно проговорил Сильвер. — Вы смотрите сразу в корень. Тут есть несколько ограничений. Первое — данная процедура стоит недешево. Более того, каждая последующая стоит в два раз дороже. Так что мой интерес к крестикам на карте понятен. Тем более, что они теперь стали бесхозными.
— Если не считать, что карты принадлежат мне, — буркнул Ордоньес.
— Кто знает, а вдруг вас что-то отвлечет? — пожал плечами Сильвер. — Но это еще не все. И даже не самое главное.
— Есть какие-то ограничения?
— Разве что считать ограничениями то, что процедура омоложения иногда не удается. И тогда претендент на долгую жизнь просто умирает. Поэтому каждый оттягивает ее насколько возможно. И не всегда успевает к указанному сроку. Но есть и более серьезные вещи.