- Пить кофе не буду, - сказал Клейтон, - а зайти зайду на минутку. - Он

поздоровался с Франсисом и неуклюже опустился на стул.

   Отца его убили на войне, и ущербленность безотцовщины окружала Клейтона

как облако. Такое впечатление, возможно, объяснялось тем, что Томасы  были

здесь единственной, так сказать, некомплектной семьей;  все  другие  семьи

Шейди-Хилла были в полном производительном комплекте.  Клейтон  учился  на

втором или на третьем курсе колледжа, они с матерью жили  одни  в  большом

доме, который Элен Томас надеялась продать. В прошлом у  Клейтона  не  все

было гладко. Подростком, украв деньги, он убежал из  дому  и  добрался  до

Калифорнии, прежде чем его настигли. Он  был  высокий,  некрасивый,  носил

роговые очки и говорил басом.

   - Когда у вас начинается семестр? - спросил Франсис.

   - Я не вернусь в колледж, - сказал Клейтон.  -  Матери  нечем  за  меня

платить, и нет смысла пыжиться. Вот устроюсь на работу, и снимем  квартиру

в Нью-Йорке, если удастся продать дом.

   - А не жаль будет покинуть Шейди-Хилл? - спросила Джулия.

   - Нет, - сказал Клейтон. - Не люблю я его.

   - Это почему же? - спросил Франсис.

   - Не одобряю  я  тут  многого,  -  очень  серьезно  сказал  Клейтон.  -

Танцевальных клубных вечеров, например. В прошлую субботу я заглянул  туда

к самому  концу  и  вижу:  мистер  Грэннер  заталкивает  миссис  Майнот  в

стеклянный шкафчик для призов. Оба были пьяны. Не одобряю я пьянства.

   - В субботний вечер простительно, - сказал Франсис.

   - И все эти уютные гнездышки отдают липой, - сказал Клейтон. - Забивают

люди себе жизнь дребеденью. Я думал над этим, и,  по-моему,  главная  беда

тут в том, что у Шейди-Хилла нет будущего. Вся  энергия  тратится  на  то,

чтобы сохранять Шейди-Хилл в неизменности - ограждать от нежелательных лиц

и так далее, - и здешняя концепция будущего сводится к  постоянному  росту

числа электричек и вечеринок. Это, я думаю, нездоровая  концепция.  Думаю,

что людям нельзя без большой мечты о будущем. Людям нельзя без грандиозной

мечты.

   - Как жаль, что вам приходится бросить колледж, - сказала Джулия.

   - Я хотел учиться на богословском факультете, - сказал Клейтон.

   - Вы к какой церкви принадлежите? - спросил Франсис.

   -   Я   принадлежу   к   унитариям,   теософам,    трансценденталистам,

гуманитариям, - сказал Клейтон.

   - Кажется, Эмерсон был трансценденталист, - сказала Джулия.

   - Я имею в виду английских трансценденталистов,  -  сказал  Клейтон.  -

Американские все - дубы.

   - На какую же работу вы рассчитываете? - спросил Франсис.

   - Я бы хотел работать в издательстве, - сказал Клейтон, - да только все

мне говорят, что ничего не выйдет. А меня как раз это интересует.  Я  пишу

большую стихотворную драму о добре и зле. Дядя  Чарли,  возможно,  устроит

меня в банк, служба там будет мне на пользу. Она меня дисциплинирует.  Мне

придется еще много потрудиться над выработкой характера, отучить  себя  от

жутких привычек. Я слишком много говорю. Надо бы  наложить  на  себя  обет

молчания.  Замолчать  на  целую  неделю,  приструнить  себя.  Я  подумывал

уединиться в каком-нибудь епископальном монастыре, да только я не  верю  в

догмат троицы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату