ухо!" - но на то он и был приезжий.) Этот мирок - не временное пристанище,

эти люди - не бродяжьего племени, по меньшей мере половина из них  никогда

и никуда отсюда не тронется,  а  между  тем  в  духовном  отношении  здесь

подлинное кочевье. Звонит телефон,  и  бармен  кивком  подзывает  Дорис  к

стойке. В восьмом номере дожидается клиент. Отчего меня больше  влечет  на

западный берег, где при  золотистом  свете  огромной  газовой  люстры  мои

родители чинно играют в бридж с мистером Элиотом Пинкемом и его супругой?

   Жаркое - это оно виновато; воскресное жаркое,  купленное  у  мясника  в

соломенной шляпе-канотье с фазаньим крылом за лентой. Жаркое,  я  полагаю,

являлось к нам домой в четверг или пятницу на  велосипедном  багажнике,  -

являлось куском мяса, завернутым в окровавленную бумагу. Было бы очевидным

преувеличением говорить, будто это мясо обладало взрывчатой силой фугасной

бомбы, способной ослепить тебя и оскопить, и все же сила  его  воздействия

была непомерной. Обедать садились, придя из церкви. (Брат в это время  жил

в Омахе, так что нас было трое  за  столом.)  Отец  точил  большой  нож  и

отрезал им кусок.  Отец  у  меня  очень  ловко  управлялся  с  топором,  с

поперечной пилой, умел в два счета повалить большое дерево, но  воскресное

жаркое было особь статья. Он отрезал  первый  кусок  -  и  мать  испускала

вздох. Стоило слышать, как она это проделывала  -  глубоко,  тяжко,  можно

было подумать, что самая жизнь ее держится на волоске.  Что  душа  вот-вот

оборвется и отлетит из ее раскрытого рта.

   - Неужели трудно усвоить, Лиэндер, что баранину режут поперек волокна?

   Сим возвещалось начало сражения за жаркое;  далее  следовала  словесная

перестрелка, до того дробная, нудная и  заранее  известная  наизусть,  что

пересказывать ее нет смысла. На пятой или шестой колкости  отец,  потрясая

ножом, рявкал:

   - Будь добра, не лезь не в свое дело! Замолчи, будь добра!

   Мать снова испускала вздох и клала руку на сердце. Еще секунда - и  оно

перестанет биться. Вслед за чем, вперив взор в пространство поверх  стола,

она роняла:

   - Чувствуете, как в воздухе веет свежестью?

   Чаще всего, понятно, в воздухе ничем не веяло. Воздух  мог  быть  какой

угодно: душный, морозный, сырой - неважно. Реплика  была  одна  для  любой

погоды.  Что   скрывалось   за   этим   славным   иносказанием?   Надежда?

Безмятежность любви (которую, я думаю, ей не довелось испытать ни  разу  в

жизни)? Или щемящее воспоминание о летнем вечере,  когда  мы,  в  любви  и

ладу, мирно сидели на зеленом лужке над рекою? Или то  было  нечто  сродни

улыбке, которую  в  минуту  полного  отчаяния  человек  посылает  вечерней

звезде? Или пророчество, что грядет поколение, до такой степени наторевшее

в уклончивости, что ему вовеки не сподобиться такого чуда, как встреча  на

равных с неподдельным чувством?

   Смена декорации: мы в Риме. Весна; ласточки  благоразумно  слетаются  в

город, где их не достанет пуля ретивого охотника  из  Остии.  От  птичьего

гомона вокруг как будто светлей, хотя сияние дня  постепенно  тускнеет.  И

тут со двора несутся женские вопли. Кричит американка.

   - Ах ты, дерьмо проклятое, поганец, псих никчемный! Гроша заработать не

можешь,  всех  друзей  до  единого  растерял,  в  постели  с  тобой  тоска

зеленая...

   Никто ей не отвечает, и ты в недоумении - с темнотой она скандалит, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату