– Кроме того, нам нужен был глава заговора. А он, – император явно проговорил ругательное слово, – мастерски использует личину. И большая часть заговорщиков просто уверена в том, что это Брэндон.
– А вы считаете, что он не виновен?
– Да, – просто ответил Фредерик. – Я верю своему сыну. И не только потому, что я – как более сильный маг – пришел к нему и задал вопрос. На который он ответил правду. Я еще уверен в том, что если мой сын захочет власти и решит меня свергнуть… То, во-первых, это будет тогда, когда он будет сильнее и меня, и Ричарда. А во-вторых… Он обойдется без убийств и без покушений.
На этой оптимистической ноте мы и отправились к наследнику. Когда мы подошли к покоям Брэндона, я попросила Фредерика не сопровождать меня. Постояла около двери. Решительно постучала. И, дождавшись разрешительного возгласа, вошла.
– Добрый день, миледи, – удивленно поприветствовал меня принц, поднимаясь при моем появлении.
– Добрый день, ваше высочество, – склонилась я в придворном реверансе.
– Чем обязан?
– Мне сказали, что вы мне можете помочь…
– Чем же самый бесполезный имперец – к тому же подозреваемый в измене – может помочь вам?
– Вы позволите присесть? – пропустила я мимо ушей его сарказм.
– Прошу вас, миледи. – Молодой человек указал мне на кресло у камина.
Уселись мы синхронно. Посмотрели друг на друга. И замолчали. Надолго. А ведь действительно, что тут скажешь…
Принц Брэндон был молод. Сколько это ему? Двадцать четыре. Вот-вот исполнится двадцать пять… Изумительно хорош собой, черты лица нежней, чем у отца или брата. Не такой мощный, как они. Более изящный. Хотя семейная умопомрачительная фигура присутствует. Пока еще черные волосы – только седые виски. И черные глаза.
В нем еще не было такой мощи, как в отце или даже в Ричарде. Но и мягкости не было тоже. Истинный сын императора Фредерика. Только молодой очень.
– Давайте сделаем так… – обратилась я к принцу Брэндону спустя очень и очень длительное время. – Вы совершенно не похожи на того незнакомца, что напугал меня в моих покоях. Я буду очень стараться в это поверить. И я смогу. Тем более это действительно были не вы…
– А во что тогда верить мне? – горько усмехнулся принц.
– В то, что это был кошмарный сон. Тяжелый, позорный – но только сон. Вы вовремя проснулись… И обязательно отдадите долги тому, кто этот сон наслал.
– Вы действительно этого хотите?
– Да, – кивнула я. – Мы с вами – жертвы кукловода. Как ваш отец. Как Ричард. Поэтому нам надо успокоиться и сообща противостоять этому деятелю.
– Каким образом?
– Начните с малого. Помогите мне, Брэндон!
Глава 35
– И какие вопросы вам надо решить? – лениво и насмешливо протянул наследник, когда оказался в нашей дружной компании, принял положенные реверансы и заверения во всеобщем почтении.
– Пожалуйста. – Моя мама подала ему листок бумаги.
А дальше и я, и мама, и Луиза, и Джулиана, и Наташа любовались лицом наследника, вытягивающимся по мере прочтения списка в сорок восемь пунктов. Я уже упоминала, что наследник империи Тигвердов был потрясающе хорош собой? Вот на эту самую потрясенность мы и любовались.
– И кто вам это составил? – раздраженно проговорил его высочество.
Мы обиженно переглянулись.
– Наш женский коллективный разум, – вежливо ответила мама.
– Помещение для редакции, типографии, наем сотрудников, консультации с юристами. Закупка бумаги, рекламная кампания по продвижению журнала «Имперская сплетница». Сведения о том, как распространяется печатная продукция по империи. Стихии – сколько всего… Так… Найти фотографа и понять, как верстать журнал с фотографиями… Подготовить предложение о сотрудничестве для господина Миррова… А директор книжного магазина вам зачем? – И наследник бросил на меня недовольный взгляд. Справедливо полагая, что за идеями, так потрясшими его неокрепшее имперское сознание, стояла именно я.
– Он успешен. Обладает необходимыми знаниями, не говоря уже о том, что мы с ним из одного мира. Нам будет проще