Глава 16

– Адмирал, – обратился ко мне Нилс через комм. Мы с Салмагард остановились посреди коридора.

– Слушаю вас.

– Касательно вашего плана…

– Что там?

– Вы ведь рассчитываете, что нас спасут, верно? – Что-то в его тоне мне очень не понравилось.

– Так точно, энсин. Ведь маяк предназначен именно для этого.

– В том-то и дело, сэр. Он работает, но завален камнями.

У меня перед глазами встала картинка обвала и странного каменного образования, которую показывала Дейлани.

– Что? Из-за этого могут быть проблемы?

– Судя по тому, что планета творит с сигналами, очень даже могут.

– Дейлани, вы слышите?

– Да.

Я потер глаза и взглянул на Салмагард.

– Мы можем расчистить его?

– Не знаю. Не исключено, что можем еще навредить. Он может быть уже неисправен.

– Он же принял ваш сигнал.

– Это мог быть любой из кораблей. Система дальней связи есть у каждого, и энергоснабжение может работать у любого и даже у всех. Адмирал, если мы не будем вести постоянную передачу, то спасателей нам придется дожидаться очень долго. Можете считать меня параноиком, но я очень сомневаюсь, что они прежде всего кинутся на эту планету.

– И как вы собираетесь выходить из положения?

– Надо выйти и посмотреть своими глазами.

– Только не в одиночку. – Мне это жутко не нравилось, поскольку времени практически не было, но безопасность превыше всего. – Меняем план. Нилс, отыщите путь к самому подходящему шлюзу.

– Все пойдем?

– Да, все. Мне совершенно не хочется, чтобы кто-нибудь оставался один хоть снаружи, хоть внутри. – Я не хотел делиться с ними подробностями моих подозрений, но и то, что творилось в корабле, никак не укладывалось у меня в осмысленную картину. А пока не будет картины, руки у меня останутся связанными.

Нам не хватало лишь времени. И молодежь тоже отлично знала об этом. Оставалось радоваться, что и у Нилса, и у Дейлани любопытство взяло верх над усталостью, иначе нас ожидали бы еще более серьезные неприятности.

Добравшись до шлюза, мы все подключили к скафандрам патроны, которые Нилс так вовремя зарядил O2, и активировали шлемы.

– Запускайте, – сказал я Дейлани.

– Цикл пошел. Тут предусмотрена автоматическая дезинфекция – честно говоря, толку от нее немного. Взвесь какой-то химии. – Она вытянула руку в перчатке и потерла пальцами. – Но хоть что-то. На этой планете, похоже, есть какие-то соединения, вступающие в реакцию с нашими материалами и разъедающие их. Наверно, отсюда и обожженные пятна, и непонятные повреждения кораблей. – Внешний люк открылся, и внутрь сразу же втянулись зеленые щупальца тумана.

– Наши скафандры пока держатся против этой дряни. Возможно, есть и более удобный путь наверх, но нам некогда изучать карту. Так что идем. – Я активировал «зацепы» перчаток и пополз по стене колонистского корабля. Мы вышли из самой верхней палубы, тем не менее подъем предстоял довольно длинный.

У носа корабля туман был довольно жиденьким, но мы все же находились намного ниже уровня поверхности планеты. Я посмотрел вокруг, на стены впадины, образовавшейся, когда земля провалилась под ганрайскими кораблями. Из этого котлована не было выхода; нам понадобилось бы что-то летающее, но ворота отсека, где содержался весь летающий транспорт, были наглухо завалены снаружи. Это было даже неплохо: нам не было никакого смысла навещать другие корабли, если на них никого не осталось.

Вы читаете Адмирал
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату